关于最近aqiyi欧米茄字幕的这事件的个人看法!
首先,字幕组做字幕都是无偿劳动的!归根究底,都是源于对作品的“爱”!!!如果能让观众和读者以及众位FANS们接触到非错误的翻译,能起到译名规范统一的作用,何乐而不为了?!
但是一句话都不说就直接盗用,而且最主要的是这个盗用还是用于商业目的!自己无偿的劳动成为了别人直接获取金钱的手段,不管是谁都不能接受的。
但是版权总归是版权,爱好者总归是爱好者!
不过——
也不该有苦说不出、哑巴吃黄连!
既然作为版权方、正规的官方!那么不管别人做的怎样,自己就应该拿出行业的规范、作出应有的表率!
就算没有酬劳,但是至少作品发布页面相关的展示平台上,也该注明“感谢热血论坛或者galaxy的字幕支援”这些话。
甚至,就算不能给予正规的报酬,也该给予一定的补偿!
亡羊补牢为时未晚啊~
其实,业界(ACG界)此类的情况多不胜数!
作为fans。其实还是感到高兴的,毕竟现在天朝业界的情况是:资深爱好者团体做出来的翻译比没有什么相关知识的官方团队还要好!所以能看到更高质量的官方版本当然会感到高兴。
但是,作为翻译人员就有种被算计了的愤怒感!毕竟自己的无偿奉献全为了他人作嫁衣,怎么想都不能接受啊!
不管,业界也的确是在一点一点的进步,例如转正的某TF组~。
所以,至少个人希望,aqiyi能成为“亡羊补牢”的先行者啊! 没有给报酬吗?爱奇艺? 爱奇艺真贱 感谢无偿的字幕组,让我们享受免费的汉化服务 感谢字幕组的付出 痛恨那些把别人的付出拿来自己商用的~ 可耻
页:
[1]