依照網站上公佈的日文版dvd的內容來看,根本沒有任何字幕,這個字幕的確是其他廠商加上去的,我手邊有一個港版的劇場版dvd,發行公司是Anime Cartoon,上面有英文及中文字幕,其英文字幕跟scylla公佈的一模一樣,不過和日語的內容有所差異,關於這個我有發過文
太陽神(ていようしん)フォェボス・アベル
フォェボス アベル(Phoebus Abel):在電影一開始時他自我介紹是:宙斯之子Phoebus Abel,然後沙織接話說到:太陽之神,我的哥哥Abel。
a.フォェボス(Phoebus):在希臘神話中太陽神阿波羅(Apollo)有另一個名字,又叫褔波斯(Phoebus),意思是”光明”或”光輝燦爛”
b. アベル(Abel):但Abel跟Apollo就不一樣了,亞伯(Abel)是亞當和夏娃的兒子,亞伯被其弟該隱(Cain)殺死,根據電影中天秤座童虎的說法,アベル(Abel)是宙斯的兒子,力量跟其父相當,想要統治諸神共有的大地,因而”自稱”太陽神,但最後遭到宙斯及”阿波羅アポロン(Apollon)”等神明的抹殺,由此可知亞伯アベル(Abel)跟阿波羅アポロン(Apollon)是兩位不同的神,可解說成宙斯剛好有個叫亞伯(Abel)的而子,已被革去神明的地位,所以跟天界篇的阿波羅アポロン(Apollon)並非同一位,至於Apollo(アポロ)就等於Apollon(アポロン),只是我們不用Apollon這個字吧了。
在電影中,在同虎的那番話中,的確同時有出現アベル(Abel)(aperu日語拼音)和アポロン(Apollon)(aporon日語拼音)兩個名字,可以再仔細聽一下
[此贴子已经被作者于2004-9-8 20:39:45编辑过] |