A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 3076|回复: 12

[求助与分享] 看到某人贴子,想到了"魔神坛斗士"主题曲

[复制链接]
发表于 2007-8-25 21:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://paigu.homegz.cn/UserBlog/wkc998877/2007411132737702.mp3

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?进入圣域

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-25 21:52 | 显示全部楼层
图,是88年的动画片,怎么和圣斗士,是同年的啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-25 22:50 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-26 10:45 | 显示全部楼层
LZ搜集辛苦了~~~有魔神坛的好东东都放入本帖吧 [s:10]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-26 13:06 | 显示全部楼层
主题曲:
TV:
OP1:浦西真理子《stardust eyes》
http://post.baidu.com/f?kz=14827817
ED1:浦西真理子《far away》
http://www.sorakun.net/media/faraway.zip
OP2:森口博子《samurai heart》
http://post.baidu.com/f?ct=33567 ... %B7%CA%BF#107433066
ED2:森口博子《be free》
http://post.baidu.com/f?ct=33567 ... %B7%CA%BF#244883373


配音对于《铠传》是一个不能不说的话题,因为它的配音,无论是日文原版还是中文版都实在太经典了,在配音史上也都具有重要的地位。  

人物——中文配音——日文声优(虽然只要配音演员只要不是太差的话我都会习惯性地称之为“声优”,不过细究起来,这毕竟是一个日文词汇。)  
辽 —— 韩 力 ——草尾毅  
征士—— 佟春光 ——中村大树  
秀 —— 蒋昌义 ——西村智博  
伸 —— 邓常兰 ——佐佐木望  
当麻—— 刘喜瑞 ——竹村拓  
娜斯蒂——王晓燕——日下部かぉり  
纯 —— 贾丽娜 ——渡边久美子  
卡尤拉——郝琳杰——胜生真沙子  
除了这些之外,还有比较著名的是中文的陈大千(配卡奥斯、舒顿、巴达蒙,已去世)、姜泽文(阿拉哥),日语版的松本保典(阿留比斯)、若本规夫(卡奥斯),速水奖(广播剧《水浒传》里的那个—“冻龙鬼”??怎么叫这个名字),梁田清之(舒顿)  

总体说来,铠传的声优非常优秀,要知道,动漫界持续至今且越来越热的声优热潮,就是从铠传开始的呢(吧里的帖子有提到)。当初铠传五位主角的声优组成名为N.G.FIVE的组合,就是声优偶象化的开端,他们当时受欢迎的程度,是远远超出现在的我们所能想到的。现在依然活跃在声优界的草尾毅、佐佐木望等人,虽然年龄不大(相对而言……),却是当红声优们的前辈了。  

《铠传》的中文版由沈阳康宁文化艺术中心、深圳电视台1992年联合译制,辽宁儿童艺术剧院、辽宁人民艺术剧院配音(简称辽艺)。这部片子得到辽艺的充分重视,据说连片头片尾旁白都用上了当时最强的阵容,主要人物的配音员就更为华丽了,不知道有多少人因此走上“恋声”的道路(我也算一个吧……虽然现在恋的是日文版的草尾毅……)。看看片尾曲上打出的配音员名单,哪一个不是国内配音界的重量级人物。对于他们我也写过不少东西,不过这里只能略作介绍(如果每一个问题都展开讨论,我这个贴子是别想在短期内做完了……)。其实不用介绍,辽艺配的动画片或译制电视片在国内应该不会有多少人没看过,只要你稍微注意一下片尾字幕,他们的名字是很常见的;如果在网上搜索,也会很容量就能找到网上对他们广泛的赞誉之辞。如果你有兴致去查一查铠传中声优的其它作品的话,会发现非常令人惊讶的事实的,你可能会连声惊叫:“天啊,这个也是他配的啊!”很多熟悉的动画形象就是出自他们之口呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-26 16:34 | 显示全部楼层
看到了韩力  那个儿时就熟悉的名字 [s:36]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-26 20:39 | 显示全部楼层
看看图吧,剧情我都忘了

----------

ps:,回复也要字数啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-1 13:25 | 显示全部楼层
点击下载:http://www.sorakun.net/media/tsukamaeteite.zip
收入专辑《花》


这首《つかまえていて》是OVA3《MESSAGE》的主题曲,也可以说是整个铠传最终的归宿。它没有一般热血动画歌曲的激烈,相反,是一种抚慰灵魂的感觉,含蓄蕴藉,曲尽温柔。从第一个音符响起,就能紧紧抓住人的心。音乐非常美,不管每个人对音乐风格的偏好会是怎样的千差万别,在听了这首歌之后,相信没有人会不喜欢或说它不好听吧。
这首歌是为OVA3的女主角铃系而作。记得以前有人在这里贴过铠传监督池田成的访谈,在说《MESSAGE》时池田总是滔滔不绝,给人一种很能说的感觉;但当问及这首新的ED时,他却说:“非常对不起,关于这部作品的opening和ending,不能做更多的说明了。简单地说,就是因为这次的ending可以让大家完全明白suzunagi的事情。”柔婉的音乐配着唯美的画面,将铃系(suzunagi)心底的纯真展露得淋漓尽致。但音乐所能传达的信息是无限的,我们还可以听到很多很多,五个人忧伤的过去,回首往事,铠甲传说的历史,在那历史中死去但“互相爱着”(铃系母亲语)的无数人,命运的咒谶,神秘的剧本(前奏里的管风琴让我想到了剧团的演出,舞台的幕布拉开......),心灵的历程,以及,超越悲伤的终极的爱。它与《MESSAGE》的风格相映衬,对《MESSAGE》,对整个铠传,都是一个完美的诠释和归宿。

歌词:
つかまえていて
[铠伝サムライトルーパー IN]

歌 :本间かおり
作词:森野 律
作曲:あみ启三
编曲:山川恵津子(我记得动画上面写的是矢野立美)

爱に答える术 解らないままに それでも爱し合い ただ震えてた
短い夜が明け 帐が目覚めて ざわめきが二人を 梦起こすまで
いつまでもずっと あなたといたい そう愿っているのに
流れてく日々は弱い二人を どこへ连れて行くの?
ねえ つかまえていて はぐれそうなわたし
足りなくなった言叶よりも その瞳で

後几つ自分に偿ったならば 见つけられるかしら その爱の意味
すれ违う日々に 明日が见えず ふと黙り込んでいた
疲れた背中をいたわる事も いつか忘れかけて
ねえ つかまえていて 迷いそうなわたし
今はどんな约束よりも その心で

いつまでもずっと あなたといたい そう愿っているのに
流れてく日々は弱い二人を どこへ连れて行くの?
ねえ つかまえていて はぐれそうなわたし
足りなくなった言叶よりも その瞳で
ねえ つかまえていて 迷いそうなわたし
今はどんな约束よりも その心で

************
不知道如何回报爱情 即使这样还是爱着你
不断地颤抖着  
短崭的夜晚过去 二人醒来
嘈杂声把二人从睡梦中叫醒为止
想要一直与你在一起 我如此地祈祷着
流逝的日子将带二人往何处去呢?
请抓住快要走散的我 用你的眼睛 不要多余的话语

如果你补偿了自己的过错 是不是就能找到爱的意义?
擦肩而过的日子看不到明天 忽然闷不吭声
曾几何时忘记了 让疲惫的肩膀轻松  
请抓住快要迷失的我 现在用你的心 而不要任何的约定

想要一直与你在一起 我不停地祈祷着
流逝的日子将带二人往和处去呢?
请抓住快要走散的我 用你的眼睛 不要多余的话语
请抓住快要迷失的我 现在用你的心 而不要任何的约定

OST(原声碟)《花》:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-1 15:43 | 显示全部楼层
进来之后发现收获不少啊。。。铠传 好遥远啊 [s:12]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-2 09:22 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈88888888888888

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?进入圣域

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-2 10:24 | 显示全部楼层
888888888888888888888888888888888888完拉

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?进入圣域

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-18 07:30 | 显示全部楼层
老实说这片子不比圣斗士差
画面那是相当的精良啊
最有特点的是和风
这个
估计当时外国人有点难理解吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-18 20:49 | 显示全部楼层
最喜欢地狱魔王舒顿了,可惜最后死了。。。。。。其他八个人都没事凭什么就死舒顿一个 [s:39]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-11-22 18:28 , Processed in 0.093750 second(s), 12 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表