A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 3026|回复: 29

[讨论]为什么说是“恶灵退散”!

[复制链接]
发表于 2003-11-16 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
其实去看看漫画里的那一章节----就已经很清楚的写着沙加发的那一招是“恶灵退散”,至于天空霸邪,魑魅魍魉只是通过那一招发出来的用来体现那一招的解释而已。

仔细去体会在冥王篇里沙加说“恶灵退散”时的语气和“汝等邪恶之辈,受死吧”的语气是完全不同的---难道这点也体会不出来---沙加的语气完全是发招的语气。

综合各个黄金战士哪怕所有的圣斗士,海斗士,冥斗士等等---又有哪一个招式是分成2截话(天空霸邪,魑魅魍魉)来说的??至少在完整性和出招的突然性以及招式的气势上分析,分成2截话是完全失败的--至少不能算是成功的。而且为什么单单在沙加身上有---如果说是特殊的情况当然可以解释---但你们从车田的习惯上去分析这种说法就非常牵强了。

日站上的很多资料来源于个人主页和论坛---认为只要是日本的网站上的资料全部正确的说法太绝对了,这是犯了本本主义。至少在圣斗士星矢的官方网站上没有那方面的说法。

另至于在12宫为什么没在一辉身上用---那么修罗的飞跃巨石在冥王篇里也没见他用过。这又怎么解释呢?----当然反问并不算解释。
我的解释是车田在12宫时还没有发明沙加的那一招,到了冥王篇的那一节,才面对那些邪恶之辈----也就是所谓的“恶灵”时--才让沙加又多了一招。

释迦牟尼在沙罗双树下参禅修行时---不断有各类妖魔鬼怪来进行干扰,也就是所谓的“恶灵”。当释迦牟尼睁开双眼,所有妖魔鬼怪都被驱逐------这也就是“恶灵退散”的来源。

至少佛祖是不会打出什么天空霸邪,魑魅魍魉来。



[此贴子已经被作者于2003-11-16 0:51:14编辑过]
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 07:35 | 显示全部楼层
我怎么在官方的《大全》上看到的他的绝招里有“天空霸邪,魑魅魍魉”呢?
说一句我就先下去了~~~~~~

PS:楼上的签名档眼睛好明亮啊。:P
[此贴子已经被作者于2003-11-16 7:39:40编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 12:10 | 显示全部楼层
天空霸邪魑魅魍魉在原著中是没有分成2截话写的,中间并没有任何标点。(至于在OVA是念成:天空霸邪,魑魅魍魉大概是因为气势问题,而且在很快时间内读完8个字,实在是有点……,在ova里声优读招数的名字也是分开读的)。

恶灵退散在日本的动漫中尤其是神怪的题材常常出现(可能是神道教里的,那些阴阳师、巫女常常会使用这个咒语),恶灵类似于魔,在佛教来说,有烦恼魔、生死魔、天魔、五蕴魔。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 12:52 | 显示全部楼层
即使没有标点,无论从日语的假名注音还是和实际的发音来看,都是不可能是连在一起说的,类似还有“曙光女神之宽恕”----即使长达7个字,发音仍然是一句话。


[此贴子已经被作者于2003-11-16 12:53:33编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 13:12 | 显示全部楼层
但在第8话神奈和置鲇是这样配的(3人攻击沙加时):
「全てが凍結する絶対零度の輝き!!ダイヤモンド……ダストー!!」
「滅べ!!美しき銀河の星の死と共に!!ギャラクシアン……エクスプロージョン!!」
他们是1个单词1个单词分开来读的,这样比较有气势吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 14:29 | 显示全部楼层
那语气完全不一样--你可以体会的到---你说的那和冰河的“金刚火焰。。旋风拳”是异曲同工,但和“天空霸邪,魑魅魍魉”这个排比语句相比是完全不同的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 14:37 | 显示全部楼层
另外,类似的还有米罗的“猩红毒针”之“安达利士”,你不会因为米罗特别强调“安达利士”而把那一招叫做“安达利士”----你仍然认为那是“猩红毒针”。沙加的“天舞宝轮”施展后,每发一招伴随着“第X感,剥夺!”,你也不会认为他的招式应该是“剥夺”吧?同理,沙加发出“恶灵退散”后,也把对方置于一个幻象的境地,之后而来的“天空霸邪,魑魅魍魉”才是从“恶灵退散”里出来的致命杀着,如果把它认为是招式的本身那就是本末倒置了。


[此贴子已经被作者于2003-11-16 14:38:27编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 14:52 | 显示全部楼层
....可问题是沙加的招数中没有\"恶灵退散\", 只有\"天空霸邪魑魅魍魉\"啊.
这一招发过2次, 第2次被saga封住了.

<SS大全>對\"天空霸邪魑魅魍魉\"的解釋是: 冥鬥士のザコ相手にシャカガ放った技. 異次元から妖怪を呼び出し, 敵を襲わせる.\" (shaka对杂鱼冥斗士所发出的招数. 是从异次元叫出妖怪, 使其袭击敌人)

> 日站上的很多资料来源于个人主页和论坛
就个人经验, 很多日本SS个站的资料来源都有凭有据, 很严谨. 若是担心有误, 多找几个互相比对一下就好了.

> 我的解释是车田在12宫时还没有发明沙加的那一招,到了冥王篇的那一节,才面对那些邪恶之辈----也就是所谓的“恶灵”时--才让沙加又多了一招。
i agree with you. ^^

> 至少佛祖是不会打出什么天空霸邪,魑魅魍魉来
shaka是个怪家伙! 他的话有时没什么常识逻辑, 有时自相矛盾....
大大觉得佛祖会说出\"没有对弱者的同情心\"这种话吗?

btw, \"天上天下唯我独尊\" 这句话在一般日文中是\"宇宙中没有比我更尊贵的\"之意. (在<SS大全>及一些日站都有特别解释这句话)
说出这句话的shaka的确是狂妄自大....
这也许也和一些沙加迷对它的解释不同吧?
我也常看到许多以中国文化/佛学/宗教(?)观点去解读shaka的.... 而忘了SS的本质其实是一部日本的热血少年漫画……..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 14:53 | 显示全部楼层
天空覇邪魑魅魍魎日文发音是(てんくうはじゃちみもうりょう),至于在台词是不是写成排比语句我就不大清楚了,可能是翻译的问题……不过我觉得这8个字用按日文发音来读挺拗口的。:)

佛不一定是慈悲的,佛有慈悲相和愤怒相 :
【降魔相】佛教术语。指天神、菩萨或佛降伏妖魔时的愤怒之相。小乘教将佛降妖魔. 相亦作为佛的“八相成道”中之一相。

例如在第8话出现的不动明王,是奉大日如来的教令而显忿怒形的,他能降服一切恶魔。
里面的恶魔就是那些冥斗士了。


[此贴子已经被作者于2003-11-16 15:05:27编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 16:05 | 显示全部楼层
[quote]以下是引用pegasus在2003-11-16 14:52:28的发言:
....可问题是沙加的招数中没有&quot;恶灵退散&quot;, 只有&quot;天空霸邪魑魅魍魉&quot;啊.
这一招发过2次, 第2次被saga封住了.

在冥王篇第8话沙加是先说了“恶灵退散”(仔细体会他的语气)---再跟着是“天空霸邪,魑魅魍魉”的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 16:19 | 显示全部楼层
虽然沙加是先说“恶灵退散”,但这可能是为后来使出的“天空霸邪魑魅魍魉”作铺垫(或作引子),说明/推断“天空霸邪魑魅魍魉”的可以起到的作用。第2次使出天空霸邪魑魅魍魉之前并没有说“恶灵退散”。


[此贴子已经被作者于2003-11-16 16:22:16编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 16:34 | 显示全部楼层
难道沙加在每剥夺一感前也都要再次“天舞宝轮”一下吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 16:36 | 显示全部楼层
说的很清楚了---由“恶灵退散”所产生的幻象已经笼罩了对方---就如同“天舞宝轮”一样,无须再来发一次招
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 16:44 | 显示全部楼层
…………无言了…………比较倾向“恶灵退散”其实是用来吓唬冥斗士(请非池中君不要见怪)。

曾经在其他动漫中见过:“临·兵·斗·者·皆·阵·列·在·前,恶灵退散!”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 16:56 | 显示全部楼层
看来意见很难让你们接受啊--难道我说的没道理吗?。。。。。昏~~
抛开其他理由不谈,仅仅从片子里。。。。
我体会沙加说缓缓说出“恶灵退散”的语气---真真切切的感受到了发招前的强大压力。。之后随着“天空霸邪,魑魅魍魉”的发出而将之释放。。。。难道。。你们没那种感觉吗。。
我也无言了。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 17:15 | 显示全部楼层
(笑)冥王篇动画我没看过呢. :p

我看的是原作.... 不知我可不可以说....请仔细看看原作....? :p

shaka先是kan地张起防御壁, 挡住冥军攻击--->恶灵退散!! 摸出念珠一串---->om地燃烧小宇宙---->天空霸邪魑魅魍魉!! 一堆乱七八糟的东西跑出来--->然后shaka开始说教中:

-------------
死ぬ前にひとつだけ教えてやろう
おまえたち魔星&#8231;冥闘士の数も百八つならば この数珠の珠もまた百八つなのだ
すなわち 珠をひとつ爪ぐるたびに 煩悩がひとつ消えてゆくと言われる
この数珠もおまえたち邪悪を退散させるために 神仏がお作りになったものなのだ

(附上金欢乐版中译)
在死前教你们一件事
你们冥斗士有一百零八名, 这串念珠也有一百零八颗
拨去一颗念珠等于消除一个烦恼的话,
那么这串念珠就是神为了驱散你们这群邪恶之悲而特地制造的
--------------

再加上前帖, <SS大全>对\"天空霸邪魑魅魍魉\"的解说.... (其实原作中也有带到一点点的....)

....我也觉得原作说得够明白了耶....




[此贴子已经被作者于2003-11-16 18:49:53编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-16 17:26 | 显示全部楼层
看来只有让车田老先生去解释了。
无论如何,那长达8个字分成2句的招式是和其他所有的无法统一的,也和车田惯有的风格格格不入。难道只有唯一的这一个特例???很勉强啊!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 18:48 | 显示全部楼层
如果大大要讨论车田的招式命名风格, 我想该用原日文来讨论, 而不是译名?

SS中的招数大致分成2种: (片)假名技 & 汉字技
shaka....算是属于少数的汉字技派吧.
很多假名技, 不管是用写的/用念的 都比\"天空霸邪魑魅魍魉\" 长很多....

shaka有招防御技: カーン(kan). 音节还是全SS最短的哩.... :p
(在漫画中, 是以梵文来出招. 对了~ 冰河还有以俄文表示的招数哩)

所以与其说shaka的招数和车田风格格格不入, 不如说shaka的招数在SS中本来就算特别的.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

saintjiao 该用户已被删除
发表于 2003-11-16 19:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 19:57 | 显示全部楼层
以下是引用pegasus在2003-11-16 17:15:37的发言:
(笑)冥王篇动画我没看过呢. :p

我看的是原作.... 不知我可不可以说....请仔细看看原作....? :p

shaka先是kan地张起防御壁, 挡住冥军攻击--->恶灵退散!! 摸出念珠一串---->om地燃烧小宇宙---->天空霸邪魑魅魍魉!! 一堆乱七八糟的东西跑出来--->然后shaka开始说教中:

-------------
死ぬ前にひとつだけ教えてやろう
おまえたち魔星<I>&#</I>8231;冥闘士の数も百八つならば この数珠の珠もまた百八つなのだ
すなわち 珠をひとつ爪ぐるたびに 煩悩がひとつ消えてゆくと言われる
この数珠もおまえたち邪悪を退散させるために 神仏がお作りになったものなのだ

(附上金欢乐版中译)
在死前教你们一件事
你们冥斗士有一百零八名, 这串念珠也有一百零八颗
拨去一颗念珠等于消除一个烦恼的话,
那么这串念珠就是神为了驱散你们这群邪恶之悲而特地制造的
--------------

再加上前帖, <SS大全>对&quot;天空霸邪魑魅魍魉&quot;的解说.... (其实原作中也有带到一点点的....)

....我也觉得原作说得够明白了耶....




[此贴子已经被作者于2003-11-16 18:49:53编辑过]

看了那段日文原文,意思应该和OVA第8话的台词差不多,可能根本没作变动……

以下是自己无聊时整理的资料,有兴趣的话就看看吧!(笑)

ムウ(MU) 牡羊座(アリエス) スターダストレボリューション(Star Dust Revolution)
スターライトエクスティンクション(Star Light Extinction)
クリスタルウォール(Cristal Wall )
クリスタルネット (Cristal Net)

シオン(SHION) スターダストレボリューション(Star Dust Revolution)
クリスタルウォール (Cristal Wall )

アルデバラン(ALDEBARAN) 牡牛座(タウラス) グレートホーン (Great Horn)

サガ(SAGA) 双子座(ジェミニ) ギャラクシアンエクスプロージョン(Galaxian Explosion)
アナザーディメンション(Another Dimension)
幻朧魔皇拳 (げんろうまおうけん)

カノン(KANON) ギャラクシアンエクスプロージョン(Galaxian Explosion)
ゴールデントライアングル(Golden Triangle)
幻朧魔皇拳
幻朧拳

デスマスク(DEATH MASK) 蟹座(キャンサー)
積尸気冥界波 (せきしきめいかいは)

アイオリア(AIOLIA) 獅子座(レオ) ライトニングプラズ(Lightning Plasma)
ライトニングボルト(Lightning Bolt)

シャカ(SHAKA) 乙女座(バルゴ) 天舞宝輪(てんぶほうりん)
六道輪廻(りくどうりんね)
天魔降伏(てんまこうふく)
天空覇邪魑魅魍魎(てんくうはじゃちみもうりょう)
転法輪印 (てんぽうりんいん)

童虎(DOHKO) 天秤座(ライブラ) 廬山百龍覇(ろざんひゃくりゅうは)
廬山昇龍覇 (ろざんしょうりゅうは)

ミロ(MILO) 蠍座(スコーピオン) スカーレットニードル(Scarlet Needle)
リストリクション (Restriction)

アイオロス(AIOLOS) 射手座(サジタリアス) アトミックサンダーボルト (Atomic Thunder Bolt)

シュラ(SHURA) 山羊座(カプリコーン) 聖剣(エクスカリバー)(Excalibur)
ジャンピング&#12539;ストーン (Jumping Stone)

カミュ(CAMUS) 水瓶座(アクエリアス) オーロラエクスキューション(Aureola Execution)
フリージングコフィン(Freezing Coffin)
ダイヤモンドダスト(Diamond Dust)

アフロディーテ(APHRODITE) 魚座(ピスケス) ブラッディローズ(Royal Demon Rose)
ピラニアンローズ(Piranhian Rose)
ロイヤルデモンローズ (Bloody Rose)

黄金聖闘士3人一組(TRIPLE GOLD SAINT) 組み合わせ自由 アテナエクスクラメーション (Athena Exclamation)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-9-28 04:53 , Processed in 0.130530 second(s), 10 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表