A4S

 找回密码
 进入圣域
12
返回列表 发新帖
楼主: 嘉米尔穆

[其它] 多么怀念的招式“银河星爆”

[复制链接]
发表于 2013-10-15 00:32 | 显示全部楼层
thunderiser 发表于 2013-10-14 19:18
) g, E; q: T( R- C! Z曙光女神之宽恕这个说法我知道,但这个应该是早起翻译人员的错误吧,最准确的翻译方式不是极光处刑吗
8 `0 r: F/ ?8 J$ j: k6 D' u2 D6 W百 ...
4 y7 C. k  }6 k" i: ^" t" E# C
错就错了,而且曙光女神之宽恕 倒是也符合水瓶座的造型,一个拿着水瓶的女性~~( z( ?7 E1 }: a6 H
# x/ m( {- D3 o: W( Q& r$ f+ {
翻译错误的技能名多了……何必纠结,既然引进版TV大家叫习惯了就这么叫吧,没什么大是大非的问题~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-15 13:25 | 显示全部楼层
同意樓上說這不算是大是大非的問題。7 K, v( z- ?( d* d' E

( j1 d8 f. \$ s/ U/ J: T* }我滿喜歡「銀河爆裂拳」和「銀河星爆」的,有氣勢,且跟原來意思差距不大。/ A7 ]2 e1 j. t; k7 m8 ~
當然我最愛的還是撤加直接唸出GALAXIAN EXPLOSION囉,師斃~
* B$ B7 B3 w+ i/ a...說到這,我突然想看英語版的聖鬥士星矢了,聽老外用純正英語把GE叫出來。這應該會另有一番風味XD
! w8 o+ Y. u0 }9 {5 a
* z: I, U+ ^; C" w
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-15 13:49 | 显示全部楼层
rpghunter 发表于 2013-10-15 13:25
1 q4 k; ]% {5 h/ W1 f同意樓上說這不算是大是大非的問題。
+ ]( o9 J6 l. }1 |! e0 _2 J* O! }# {
我滿喜歡「銀河爆裂拳」和「銀河星爆」的,有氣勢,且跟原來意思差 ...
+ y( P0 f6 ^) N) _$ P, Y6 Q# O
还是觉得“哈哈哈,你去死吧”更有气势
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-15 15:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-16 15:10 | 显示全部楼层
还有星光灭绝...
- P0 S: y1 H! c: ?; _1 {5 s* X+ s  B$ ?/ m# P. z8 Z6 K) {
这一季的电阻有点味道
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-18 23:53 | 显示全部楼层
翻译也很有意思 女双子:高潮吧 我的小宇宙
* T' l2 P3 j, C/ h6 q7 D天龙:喷涌吧 我的小宇宙
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-19 05:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-19 16:28 | 显示全部楼层
其实还是好希望看到圣剑的。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-19 18:36 | 显示全部楼层
phy 发表于 2013-10-14 23:00, K$ j# E- T, L. W5 W; U
請問那個真是是"銀河爆裂拳"嗎?
& _& G. G* F' @感覺不太一樣!

. x) P2 Z' b- U4 d  K1 I你听她日文说的就是“Galaxian Explosion"。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-19 23:11 | 显示全部楼层
双子的标志绝招啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2025-9-16 18:59 , Processed in 0.113971 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表