钢铁圣斗士
使用道具 举报
黄金圣斗士
青铜圣斗士
慰灵战士
引用第39楼linshimajia于2006-12-21 11:35发表的“”: 那个“朕”,已经是相对来说最合适的用字了。虽然听着有点寒…… 其实,也许不忠实于日语原文,直接翻译成“我”会更好些。
黄金圣斗士实习生
圣域士兵
黑暗圣斗士
青铜圣斗士见习生
一等白银圣斗士
黄金神圣斗士
二等白银圣斗士
引用第45楼聖矢于2006-12-22 02:37发表的“”: 有時候某些日語詞在中文常用語裏面是很難找到能準確對應其所表達内容的詞的。就好像這裡的“余”,是自尊自大的人的自稱,但這個在現代中文裏已抛棄不用的日文詞實在很難找到對應的中文來翻譯,所以翻譯成“我”就可以了。用“朕”的話就不符合背景了…………
神界特使
白银神圣斗士
三等白银圣斗士
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )
GMT+8, 2024-11-16 22:51 , Processed in 0.132812 second(s), 7 queries , File On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.