A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1934|回复: 19

从细节看出这次tvb出的粤语冥王十二宫很有诚意

[复制链接]
发表于 2007-2-1 00:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
首先是把所有的隐藏剧情都很完美的合并在对应的章节中,让我们可以看到完整版的十二宫
    这次声优总体来说感觉还不错~   
    台词部分做了必要的修改,例如如拉达曼提斯在哈迪斯城好像没说过半句这里有冥王的结界,实力发挥不出十分之一这句台词,但这次tvb播粤语的时候特意加了,很忠实原著,也还黄金以清白。

    看来编辑也是忠实的圣迷啊~~赞~~ [s:36]  [s:36]  [s:13]
回复

使用道具 举报

maiking2000 该用户已被删除
发表于 2007-2-1 00:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 01:14 | 显示全部楼层
这么一说本来我一点兴趣也没有的倒有了点兴趣想看了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 01:37 | 显示全部楼层
是,我也注意到这句话了,的确很不错。忠于原著。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 04:11 | 显示全部楼层
[s:37] 我好像在听到小妙的声音以后就决定不看了……

[s:12] 嘛~其实苏苏的先生还是不错D,俺们家小培的小鱼也是很有RP。 T^T黎先生你怎么走得那么早啊,不然也是热血好儿男一枚啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 05:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 08:48 | 显示全部楼层
将隐藏剧情合并进去很难吗?直接播DVD版就行了啊.... [s:37]  [s:37]  [s:37]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 09:24 | 显示全部楼层
又听到那帮熟息的配音人,好怀念呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 12:13 | 显示全部楼层
这次TVB的配音我觉得还不错!

很喜欢穆的声音,果然是TVB御用木村配音员啊~~~

不过有一句字幕我印象深刻,就是撒加说 “横掂都系甘”(粤语版),下面的字幕是“横竖都是这样”... [s:22]
当时笑死我了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 12:29 | 显示全部楼层
就是背景音乐被删了很多,很不爽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 12:47 | 显示全部楼层
第十三集的时候补充了原著中关于结界造成只能发挥十分之一实力的说明,TVB的翻译者作为一名黄金迷看来是不想承受那份屈气。[s:35]
但修改了这句话就使得最后星星的反击气势削弱了.........[s:21]

有个败笔就是冰河、紫龙对卡妙、修罗说的那番话,翻译得实在不行,那个感人的场面被糟蹋了。[s:33]幸好四人组在随后发大招时候的配音相当的有气势 [s:36]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 13:04 | 显示全部楼层
背景音乐并没有删  只是被降低了. 还有1个原因是深夜你不敢放大听^^

他们是直接拿DVD翻译的,

这里有冥王的结界,实力发挥不出十分之一

这句话我看到当时就惊掉了  真的下了工夫呢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 14:05 | 显示全部楼层
但是,有一點要注意的是,他與日本方面相同,將星矢四小強的配音全換些新的。舊的tvb星矢御用配音(老馮、老林等)一個也沒有在冥王篇出現過。 [s:22]
黃金戰士的配音也全多是不同的配音,這點我覺得比以前出色。
不過,還是欠了些東西。觀眾是比以前少了。自然宣傳也比以前更少。因為愛看的多是十多年前的小朋友,十多年後的已長大成人甚至成家立室。已十去其三不再看此套動畫。新一代的又似乎鍾情於其他新動畫(什麼犬夜叉、火影忍者等)。 [s:39]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 14:46 | 显示全部楼层
如果我没有记错的话,拉达好象是有说过黄金的力量只有十分之一.....(←好象是在隐藏剧情里面说的,就是黄金圣衣被破坏后,艾奥利亚“飞”上天与拉达对打的时候,拉达说“这里有冥王布下的结界,你们的力量只能发挥十分之一”)

其实香港版的12宫篇个人觉得并不是做得很好而已.......因为我是广州人,而且我自学日语的,所以我能大概知道里面哪里有翻译错..........不过个人最欣赏是迪斯马斯古的配音,说话的语气完全符合迪斯马斯古的性格.........
可怜的迪斯被丢2次下地狱.......(T-T)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 15:06 | 显示全部楼层
DVD版直接翻译的嘛,隐藏剧情当然都有了。

原来动画确实没交代冥王结界的问题,补充得很好。
可惜10-13没看到 [s:37]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-1 15:33 | 显示全部楼层
恩恩,通常来说刚出动画有下载的时候那些全部都是所谓“VCD版本”(←也就是没有隐藏剧情的版本)
要到后来才会出现所谓“DVD版本”(←只是添加了隐藏剧情而已.......只有10分钟左右......)

P.S:《冥界篇 后章》中也有的哦!目前已知在过了第一狱的法庭后,加隆与拉达对打的时候删除了加隆对拉达用魔王拳的过程(←删除得非常明显的说.........= =)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-2 15:11 | 显示全部楼层
[s:38] 很老实说句,对tvb的配音好或不好,始终有些保留
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-2 21:37 | 显示全部楼层
不知道是不是TVB声优奇缺的问题,我觉得这次给《冥王 十二宫篇》的配音人数上好象只有寥寥可数的5~~8人左右.........(←跑龙套的不算..........= =)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-4 00:18 | 显示全部楼层
香港的动画配音还是很不错的,不过不爽的就是早年将动画本土化的做法,学台湾那样,连片头片尾都改了,动画名字也匪夷所思,人名更是。。。什么小志强(日向小次郎)、戴志伟(大空翼)。。。。。。藤岛的逮捕令叫做皇家双妹麦?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-4 12:36 | 显示全部楼层
看到了结界那一句的时候
不夸张地
当场流泪。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-11-17 05:32 , Processed in 0.101308 second(s), 10 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表