黑暗圣斗士
使用道具 举报
神之盾牌
我是龙太子 发表于 2020-6-7 21:13 就是翻译的区别。都是大陆版没出外传,台版是正传和外传都有。再一个就是印刷画质,这个你不在乎的话,其实 ...
黄金圣斗士
黄金圣斗士实习生
幻龙魔皇Saga 发表于 2020-6-9 12:34 台湾的人名翻译看下来感觉就是灾难
青铜圣斗士
圣域士兵
Lau 发表于 2020-6-8 09:48 港版 LC 漫畫的人名翻譯完全唔好,和論壇的翻譯有很大出入... 而且完全唔好聽...
lovess 发表于 2020-6-12 10:03 港版嘅漫画LC人名梗系好听拉,比台版同埋大陆版更加好!
圣域百姓
Lau 发表于 2020-6-13 10:13 港版漫畫譯名有咩好聽!! 什麼斯節馮斯,離告魯斯,完全核特!!
lovess 发表于 2020-6-17 10:06 我觉得港版嘅译名比大陆嘅译名好听,因为我系广州人,中意粤语多过中意国语!
Lau 发表于 2020-6-17 11:58 我都鍾意粵語!! 但港版譯名好似刻意要和論壇這先有譯名的漫畫有唔同,而唔理譯名是否好聽...
lovess 发表于 2020-6-17 15:25 我记得港版嘅撒沙好似系译成沙沙播!!!
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )
GMT+8, 2025-4-3 02:56 , Processed in 0.101308 second(s), 8 queries , File On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.