A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1787|回复: 33

[转帖]大家一起学念黄金GG地绝招

[复制链接]
发表于 2004-11-1 22:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
转自CHINAREN圣坛

日本人的英语实在是.....好难听的说...

干那个熊矮个子不老熊
galaxian explosion---------(银河星爆)


阿拉咋地卖熊
another dimation---------(异次元)


雅典娜 矮个子可能卖熊
athena exclamation-----------(雅典娜之惊叹)


哭你死的了挂了
crystal wall------------(水晶墙)
  

死打来一刀矮个子听个熊
starlight extinction-----------(星光灭绝)


庐山 水 能喝
rusan shoryuha------------(庐山升龙霸)


我老啦矮个子抠熊
aurora excussion-------------(曙光女神之宽恕)


大意蒙到打死他
diamond dust--------------(钻石星辰)
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 19:12 | 显示全部楼层
youyou还算会读~~
只是sion好像读作“神”而8是“熊”诶!~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 11:04 | 显示全部楼层
感觉楼主翻译的不大像哦!!?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 11:14 | 显示全部楼层
好怪哦,楼主是日本人吗?
翻译好廖哦~~~~~~~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 13:12 | 显示全部楼层
你要想想人家的稿子可都是片假名标识的英文啊,所以声优们只是在读片假名,而不是读英文
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 16:14 | 显示全部楼层
先别说日本人读英语难听,其实我们有些人读英语也比他们好不了多少。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 21:45 | 显示全部楼层
以下是引用JonePeng在2004-11-2 16:14:10的发言:
先别说日本人读英语难听,其实我们有些人读英语也比他们好不了多少。


恩...以前在外语学校不觉得...不过现在看来...(还有人翘舌读英语的~~晕!)

恩...楼主辛苦了!是根据那些用汉字标英语单词来的灵感么!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 21:58 | 显示全部楼层
写出来的中文,越看越像脏话哦~~~~

而且念起来好笑人啊~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 22:18 | 显示全部楼层
楼主你在恶搞!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-2 22:38 | 显示全部楼层
呵呵 庐山升龙霸 是庐山秀丽油哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 17:01 | 显示全部楼层
圣剑      EX克里吧(这个你们可能晓得撒   修罗地)      


啊~~~~~~里拖   哦~~~~~~(主明一下,这是金牛座的哟,不要念错了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 17:18 | 显示全部楼层
不太象的说┅┅
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 17:59 | 显示全部楼层
大家不要怪楼主了 他也不容易啊 可能几个晚上不睡觉想出来的啊 少埋汰一点吧
可说句公道话啊楼主  翻译就要有翻译的样啊 别什么字都用啊 是不? 要有职业道德呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 19:11 | 显示全部楼层
有点别扭``好象有点不对吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 20:00 | 显示全部楼层
以下是引用zuoyi111在2004-11-2 22:38:11的发言:
呵呵 庐山升龙霸 是庐山秀丽油哈

这句还可以念作“庐山 show your heart!”[em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-4 16:29 | 显示全部楼层
感觉楼主
翻译有点怪怪的~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-4 18:19 | 显示全部楼层
以下是引用聖矢在2004-11-2 13:12:55的发言:
你要想想人家的稿子可都是片假名标识的英文啊,所以声优们只是在读片假名,而不是读英文


原来如此,不是按照英文读的啊,怪不得。不过偶还是搞不清为什么照着片假名就读成了这个样子。偶对日语实在是一窍不通啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-4 20:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-4 23:58 | 显示全部楼层
念着都想呕吐了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-5 19:41 | 显示全部楼层
以下是引用暗香盈袖在2004-11-4 18:19:15的发言:
[quote]以下是引用聖矢在2004-11-2 13:12:55的发言:
你要想想人家的稿子可都是片假名标识的英文啊,所以声优们只是在读片假名,而不是读英文


原来如此,不是按照英文读的啊,怪不得。不过偶还是搞不清为什么照着片假名就读成了这个样子。偶对日语实在是一窍不通啊。
[/quote]日本人确实是用片假名标识的英文啊,我学过日语,他们是这样子的,不过想不同他们为什么不直接读英文~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-11-23 08:45 , Processed in 0.135743 second(s), 9 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表