A4S

 找回密码
 进入圣域
楼主: 亿万星辰

[BT发布]圣斗士星矢TV版第13至15话[内有通知]

 关闭 [复制链接]
发表于 2004-11-27 16:14 | 显示全部楼层
<>来了</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 16:33 | 显示全部楼层
<>支持,支持,报告两个错误</P><>13话 7:56“飞龙直下三千尺”?应该是飞流直下吧?</P><>14话 11:13 “凤凰天翔”?应该是凤翼了</P><>[em07]    </P><>继续支持字幕组</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 17:05 | 显示全部楼层
支持一下。等待中……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 17:15 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>zzyj8</I>在2004-11-27 16:33:32的发言:</B>
<>支持,支持,报告两个错误</P>
<>13话 7:56“飞龙直下三千尺”?应该是飞流直下吧?</P>
<>14话 11:13 “凤凰天翔”?应该是凤翼了</P>
<>[em07]    </P>
<>继续支持字幕组</P>


<>商讨v2中</P>
[此贴子已经被作者于2004-11-27 17:28:12编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-27 17:32 | 显示全部楼层
<B>以下是引用<I>zzyj8</I>在2004-11-27 16:33:32的发言:</B>

<>支持,支持,报告两个错误</P>
<>13话 7:56“飞龙直下三千尺”?应该是飞流直下吧?</P>
<>14话 11:13 “凤凰天翔”?应该是凤翼了</P>
<>[em07]    </P>
<>继续支持字幕组</P>

<>啊,我犯错误了……[em42]</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 17:32 | 显示全部楼层
<>哈...哈...</P><>总算是现在有电了,可以做分流了!!!!</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 17:36 | 显示全部楼层
首页本区介绍应该更新的呀,顶,立刻下载!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 17:50 | 显示全部楼层
又来啦,加入分流
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 18:18 | 显示全部楼层
<>感谢!</P><>下载中,可惜10-12没种子啊!RMVB帮忙!</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 18:21 | 显示全部楼层
<>辛苦了大家</P><>感謝字幕組的各位</P><>同樣的會繼續幫妳們分流減輕負擔</P><>妳們就專心製作啦</P>[em05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-27 20:38 | 显示全部楼层
<><b>第13、14话出现字幕错误,我们将推出第一个V2版……(哎,这东西尽量少为好)
请大家根据各自情况下载……V2发布时间另行通知!
</b></P>
<>(各自情况是指:
有些朋友喜欢收集所有版本的,包括错误版本…… - -|||
有些朋友喜欢完美版的,那么就请先下第15话!)</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 23:18 | 显示全部楼层
终于等到了,哈哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 23:32 | 显示全部楼层
一点错误没事!反正意思都知道~![em05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-28 00:39 | 显示全部楼层
<>没关系啦,错误版本现在欣赏,V2版本当然是收藏之用了!</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-28 10:32 | 显示全部楼层
<>就为了两个字出V2,认真负责的精神值得表扬,那我也报告一个BUG,看看字幕组会怎么处理</P><>好像是从第七集开始吧,每集的片头后面都拖了个小尾巴,就是邪武面对星云阵的画面,应该是从前集中剪过来没剪干净吧,非编应该是能精确定位到每一帧的,这个错误???????????</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-28 10:35 | 显示全部楼层
<>那个是每集开头的前集回顾吧 ^_^</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-28 10:47 | 显示全部楼层
老大,你再仔细看看!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-28 11:36 | 显示全部楼层
刚才在压片,没时间看,现在看了,这个可以肯定是制作方的问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-28 12:01 | 显示全部楼层
<>我们的片头都是直接用dvd的,特效都是每次都重新嵌入的,不是剪辑前面的。我看了看,是dvd的问题
从25开始应该就不会有这个问题了

V2版针对一些我们认为比较“致命”的错误。像13里的那句话,虽然原文里有ryu的发音,但作为中国的名句还是用“飞流……”比较好(ps 我没学过日语,也许流和龙的发音都是ryu……);14集里面5小强的一辉招数弄错,更让我们汗颜了

在此感谢指出错误的朋友,也欢迎以后大家看到错误能“不留余地”的指出,对于有必要放V2的,我们会尽狂予以更正

psps  目前正筹划做一个tenkai的final……筹划筹划中……</P>
[此贴子已经被作者于2004-11-28 12:02:32编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-28 12:28 | 显示全部楼层
<>MKV不是可以自己改字幕吗?</P><>两个小错误,自己改下不就可以了</P><>rmvb的倒是可以出个v2的。 个人意见。。</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-7 06:21 , Processed in 0.140272 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表