<>海南版的翻译之差相信已经成为大家的共识,可是海南版的翻译已经成为了大陆圣迷心中事实上的标准,其人名和招式翻译在大陆圣迷心中的地位已经是不可动摇,因此对台版和港版还是看不惯。我由于对海南版的翻译和嵌字那恶心的质量严重不满,所以自己参考三种版本的翻译重新嵌了我最喜欢的这一话。本来打算寒假完成的,但是现在已经不可能了。这是我做给自己收藏的,现在提供上来和对此感兴趣的圣迷共享。</P>
<>几点声明:
1、本人基本不懂日语,翻译都是参考手上有的三种版本,如有不妥之处望大家指正。
2、此版本为本人个人制作,与任何组织无关。
3、这是我一时兴趣之作,不保证会有后续版本。
4、此版本采用了海南版的一些深入人心的误译。</P>
<>图片放在163相册上,以下是地址:
<a href="http://photo.163.com/openalbum.php?username=tiger_soldier&_dir=%2F31680724" target="_blank" >http://photo.163.com/openalbum.php?username=tiger_soldier&_dir=%2F31680724</A></P>
<> </P>
<></P>
<></P>
<></P>
<></P>
<></P>
<></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
<P></P>
[此贴子已经被作者于2006-3-7 20:56:13编辑过] |