A4S

 找回密码
 进入圣域
楼主: lingsuif

[分享] 我的<星矢>漫画收藏(第100楼更新国庆战利品!)

[复制链接]
sagax 该用户已被删除
发表于 2006-8-18 12:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-18 16:52 | 显示全部楼层
引用第18楼矢星士斗圣2006-08-17 18:20发表的“”:
还有GTO?看来LZ爱好广泛嘛
自己目前只收圣,龙珠和灌篮高手,全是上学时的最爱
握手!和君的兴趣一样!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-19 16:29 | 显示全部楼层
[s:13]  [s:13] 好喜欢呀~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-19 22:48 | 显示全部楼层
引用第20楼sagax2006-08-18 12:51发表的“”:


我最近也開始留意淘寳了,有什麽店鋪推薦啊~~?

http://shop33159611.taobao.com/


这家店的价格还不错,我个人喜欢台版,港版有些人物名字翻译不尊重原著,最出名就是足球小将的戴志伟了,还有火影叫什么狐忍....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-19 23:23 | 显示全部楼层
哇~收藏真是丰富,强! [s:13]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-20 10:57 | 显示全部楼层
引用第23楼woshidahui2006-08-19 22:48发表的“”:


http://shop33159611.taobao.com/


.......

我就不同意23楼的说法,我就不知道你是否珠江三角州城市的人,但对于我这些说广州话的人来说,香港那边的翻译真的很有亲切感, 例如&lt;足球小将&gt;戴志伟啊等等, 另外我觉得香港那边把&lt;NAROTO&gt;译成&lt;狐忍&gt;没问题啊,只是翻译上的说法, 没存在你说的不尊重原著的说法啊 ,  叫&lt;火影&gt;我觉得是你先入为主了.
还有就是香港的翻译比内地和台湾都有创意,例如&lt;SLAM DUNK&gt; 内地和台湾叫&lt;灌篮高手&gt;,好不老土啊!!相比港版译作&lt;男儿当入樽&gt;就明显COOL很多啦, 还有其他的我就不说了.
     但我买书的原则是质量,只要大家差不多,选台版或者港版我都没关系 ,  哈哈哈........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-8 20:10 | 显示全部楼层
so good!!! I love it............ [s:13]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-10 09:50 | 显示全部楼层
哇。。。
楼主你是超级动画迷啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 14:08 | 显示全部楼层
看得我口水留了一地.......... [s:13]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 16:07 | 显示全部楼层
哇,超级羡慕!楼主就好啦 [s:29]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-21 09:54 | 显示全部楼层
引用第25楼lingsuif2006-08-20 10:57发表的“”:


我就不同意23楼的说法,我就不知道你是否珠江三角州城市的人,但对于我这些说广州话的人来说,香港那边的翻译真的很有亲切感, 例如&lt;足球小将&gt;戴志伟啊等等, 另外我觉得香港那边把&lt;NAROTO&gt;译成&lt;狐忍&gt;没问题啊,只是翻译上的说法, 没存在你说的不尊重原著的说法啊 ,  叫&lt;火影&gt;我觉得是你先入为主了.
还有就是香港的翻译比内地和台湾都有创意,例如&lt;SLAM DUNK&gt; 内地和台湾叫&lt;灌篮高手&gt;,好不老土啊!!相比港版译作&lt;男儿当入樽&gt;就明显COOL很多啦, 还有其他的我就不说了.
     但我买书的原则是质量,只要大家差不多,选台版或者港版我都没关系 ,  哈哈哈........

呵呵~~~这个问题是见仁见智了~~~

港版译男儿当入樽~~~这个持保留意见~~~我觉得灌篮高手这个名字听上去有亲切感~~~男儿当入樽第一次听到一头雾水~~~不知道什么意思~~~

港版翻译有很多广东那一带的方言和加入翻译者自己的想象~~~相信对于广东那一带的人来说是很适合~~~不过对于其他城市的人来说~~~我想台湾的比较适合~~~毕竟里面的翻译更符合普通话~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-28 13:10 | 显示全部楼层
真羡慕楼主啊,我什么时候能有这么多呢?怨念……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-12 13:30 | 显示全部楼层
最近把《浪客行》和《黄金G》买回来了,现在储钱准备买井上的《WATER》&《墨》(救命中。。。。。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 14:19 | 显示全部楼层
好羡慕有这么大个书柜放书啊 [s:13]
发现LZ高明啊,居然可以用保鲜袋来包书 [s:23]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 14:20 | 显示全部楼层
引用第32楼lingsuif2006-11-12 13:30发表的“”:
最近把《浪客行》和《黄金G》买回来了,现在储钱准备买井上的《WATER》&《墨》(救命中。。。。。)

井上的两本画集刚刚出了祖国版呢,很大的诱惑。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-17 19:45 | 显示全部楼层
井上的两本画集刚刚出了祖国版呢,很大的诱惑。。。[/quote]


真的吗??老翻真快啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-21 20:18 | 显示全部楼层
都是正版的单行本?打劫啊……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 16:08 | 显示全部楼层
楼主真是强啊  搜集了这么多  谢谢分享哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-1 22:37 | 显示全部楼层
楼主这些书都是你的吧?我怎么看像一个漫画店啊?
真的都是正版的吗?
好羡慕啊
多少钱一本啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
引用第38楼罪恶之城2006-12-01 22:37发表的“”:
楼主这些书都是你的吧?我怎么看像一个漫画店啊?
真的都是正版的吗?
好羡慕啊
多少钱一本啊?


是正版呢,都是我10年的心血了,所以啊,其实也不是太过奇怪啊!!
按照香港的价钱从28到50块不等,还有些是到过期书店找的,你也可以去啊,香港信和广场有啊!!通常是16块左右咯!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-4-19 03:32 , Processed in 0.160728 second(s), 7 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表