A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1506|回复: 19

[自制字幕]冥后篇第四话中文字幕(给下了RAW的XD)

[复制链接]
发表于 2007-1-21 16:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
花了两个多小时做的,好累……[s:22]
不过为了各位已经下了片源却没有字幕看得XD们早日看到剧情,也就值了
当然与字幕组的质量相比还是差一大截
也没有润稿
内容也是只翻译了正文
前集回顾和下集介绍都没有翻译(主要是太累……)
大家就凑合看吧
然后等字幕组的出来了
再重新好好欣赏一遍吧 [s:10]

下载后把txt后缀改成srt,并且放到你所下的RAW目录中即可(因为论坛上传不了srt……)

各位下字幕的XDJM,下了字幕之后帮我稍稍顶一顶,以满足我小小的虚荣心 [s:36]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?进入圣域

x
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:10 | 显示全部楼层
看来楼主对自己的日语水平很自信啊 谢啦 试试看吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:11 | 显示全部楼层
感谢LZ,2分钟前才把没字幕的看完---现在再看一遍咯  [s:11]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:15 | 显示全部楼层
多谢LZ了,刚才看的时候没有字幕,真累啊,再去看次
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:19 | 显示全部楼层
[s:23]  [s:23]  [s:23] NB啊......谢谢LZ [s:11]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:20 | 显示全部楼层
楼主里面有一段:

104
00:09:26,310 --> 00:09:28,599
那也就理解雅典娜为什么去那里

105
00:09:29,697 --> 00:09:30,990
太独了!

106
00:09:30,946 --> 00:09:31,743
星矢?

107
00:09:32,627 --> 00:09:34,853
太独了不是吗,纱织小姐

108
00:09:35,848 --> 00:09:39,307
为什么不等我们自己先走掉了!

[s:37]  [s:37]  [s:37]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:22 | 显示全部楼层
对楼主的精神表示敬佩!支持你~~~ [s:9]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-21 16:46 | 显示全部楼层
引用第5楼longu2007-01-21 16:20发表的“”:
楼主里面有一段:

104
00:09:26,310 --> 00:09:28,599
那也就理解雅典娜为什么去那里
.......
一段稍稍的EG [s:11]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 16:49 | 显示全部楼层
EG吗?偶兴奋了。。。偶要试下看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 18:51 | 显示全部楼层
楼主强人
多谢分享!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 18:59 | 显示全部楼层
太谢谢楼主了! [s:9]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 19:45 | 显示全部楼层
感谢分享呀,打这么多字一定很辛苦[s:9]
第4话还没有下载完,先下LZ的字幕过过瘾的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 19:50 | 显示全部楼层
太独了........
原文其实也差不多,就是埋怨雅典娜为什么那么“生分”,不等他们自己跑去极乐净土。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 19:52 | 显示全部楼层
楼主水平的确很高的说。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-21 21:58 | 显示全部楼层
楼主是强人啊,希望第5、6集一样出这样的字幕作品。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-22 08:57 | 显示全部楼层
支持楼主!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! [s:13]  [s:13]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-22 12:57 | 显示全部楼层
支持,可以考虑一下进galaxy
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-22 14:08 | 显示全部楼层
楼主很强 [s:33] 顶你 [s:11]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-22 18:38 | 显示全部楼层
感谢各位的支持 [s:32]
第五第六话估计是不能做了
那时候已经在东北老家过年了 [s:10]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-23 12:46 | 显示全部楼层
虽然还没有看过字幕组的翻译,不过感觉楼主的翻译很棒啊,看上去没有任何不舒服的地方,而且字体也很合适~

多谢分享(不HD地遗憾一把楼主没有做预告片的翻译……据说里面有很RP的台词~~)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-15 04:33 , Processed in 0.098385 second(s), 9 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表