A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1993|回复: 18

关于神圣衣的问题

[复制链接]
发表于 2007-7-3 08:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 09:37 | 显示全部楼层
我觉得应该是前者......因为都是片假名

PS:其实看过原版漫画的应该知道... [s:12]
回复 支持 反对

使用道具 举报

doordog 该用户已被删除
发表于 2007-7-3 12:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 12:48 | 显示全部楼层
译啥都没关系...  呵呵。。  顺口就好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 13:03 | 显示全部楼层
日本人翻译成SM衣
哈哈哈哈后 日本人翻译成SM衣
哈哈哈哈后
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 13:06 | 显示全部楼层
引用第2楼doordog2007-07-03 12:45发表的:
应该是前者。比较顺口吧```

突然发现:日文的“圣衣”跟“杀死”的音好象是一样的耶```俺米学过日文,错了别PIA偶``

聖衣是「クロス(くろす)」,殺死是「殺す(ころす)」…………

神聖衣是「God Cloth (ゴッドクロス)」……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 13:15 | 显示全部楼层

Re:关于神圣衣的问题版主

引用第5楼聖矢2007-07-03 13:06发表的:


聖衣是「クロス(くろす)」,殺死是「殺す(ころす)」…………

神聖衣是「God Cloth (ゴッドクロス)」……
版主正解...圣衣&杀死还是有区别的... [s:9]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 23:31 | 显示全部楼层
应该是前者吧?

印象中,神衣是翻译成Kamui之类的东西。Kami Cloth和Kamui很像,不太可能是神圣衣的译法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 23:35 | 显示全部楼层
引用第7楼饮鸩止渴2007-07-03 23:31发表的:
应该是前者吧?

印象中,神衣是翻译成Kamui之类的东西。Kami Cloth和Kamui很像,不太可能是神圣衣的译法。

Kami Cloth純屬LZ的YY…………聖中的名詞是絕對不會出現日文+英文混合的……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 12:32 | 显示全部楼层
引用第8楼聖矢2007-07-03 23:35发表的:


Kami Cloth純屬LZ的YY…………聖中的名詞是絕對不會出現日文+英文混合的……
ペガサス流星拳(りゅうせいけん)
ペガサス彗星拳(すいせいけん)

第一獄(だいいちプリズン)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 14:50 | 显示全部楼层
没记错的话,“神衣”是Kamui Cloth?

恩,“神衣”应该就是“Kamui”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 17:49 | 显示全部楼层
[s:9] 偶想应该是后者KAMI CLOTH比较合理
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 19:29 | 显示全部楼层
还有一个重要因素选后者,前者念起来太绕嘴了,不符合日本人习惯。要不然那么多的词在句子音读!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 21:55 | 显示全部楼层
后者?指“Kami Cloth”吗?若是的话,不对啊,“神圣衣”应该就是“God Cloth”啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-4 23:34 | 显示全部楼层
God Cloth 太直译化了吧!!! [s:22]  [s:22]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-5 19:27 | 显示全部楼层
引用第13楼紫龙fans2007-07-04 21:55发表的:
后者?指“Kami Cloth”吗?若是的话,不对啊,“神圣衣”应该就是“God Cloth”啊

不好意思看错了,应该指的是“God Cloth”,这个更加合理。理由上面说过了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-6 08:45 | 显示全部楼层
聖なるクロス? [s:9]  [s:10]  [s:15]  [s:16]  [s:12]  [s:11]  [s:13]  [s:14]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-6 09:18 | 显示全部楼层
冥動畫版還未推出的時候,日本方面出過一張冥王篇的幻想專輯,其中提到神聖衣時用的就是God Cloth
另外,神衣是KAMUI
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-6 09:27 | 显示全部楼层
引用第17楼云再世2007-07-06 09:18发表的:
冥動畫版還未推出的時候,日本方面出過一張冥王篇的幻想專輯,其中提到神聖衣時用的就是God Cloth
另外,神衣是KAMUI
我记得动慢里面发音也是kamui.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-11 20:44 , Processed in 0.085937 second(s), 10 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表