A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1959|回复: 17

[调查]有没人要英语+外挂英字的TV版D9-RMVB?

[复制链接]
发表于 2007-12-9 22:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT,先剪了一段提供试看,下载地址:http://www.newdisk.cn/?pegasus,A4SDOWN文件夹
请注意由于分割软件版本较早,因此剪下的部分变成RM格式,实际上准备上传的原片和字幕组的RMVB作品参数几乎完全一致,详见5楼解释

片源详见http://www.all4seiya.com/bbs/read.php?tid=55219,我自己压的,因为觉的D9刻盘太辛苦,而且经大家评述画质一般,似乎收藏DVD的意义不大,所以就压成了RMVB保存,原版镜像是日英双语,本来日语版就满天飞了(最重要的是我初学压片,不会处理双语的音轨-_-|||),所以只保留英语,字幕未内嵌、文件同名可自动外挂,压制参数参照字幕组的RMVB版本作品,每集170MB左右。

PS:特别感谢XGG大大在此过程中给偶这个压片盲的指导!没有您的指点,偶的压片处女秀就无法顺利面世!传说中的牛人风范果然不一般!![s:10]

以下几点请注意:

1,1-12集比后面的每集大一点(几MB),因为偶开始不掌握压片技巧,所以有点小BUG,但是如果我不说,你根本看不出来,不影响收看(RIP的问题,每集有一处画面明显跳一下,其他正常,本想把这部分重新压制,但镜像已删,再次下载BT已无种,只好做罢~~);

2,我自己的FTP空间不足,如大家需要将只能传至KENTFENG兄的电信FTP,请网通的朋友们谅解。。。(偶也粉无奈,肥水都流外人田了,闷~)

3,目前BT下载只有1-60集,后面的尚未放出,不排除发布者中断制作的可能,偶只能承诺同步跟进下载&压制,虽然我这边网速非常不好~~~

4,由于原镜像是双语,所以英字本来是给日语配的,因此英语和英字并不完全匹配,只是意思表达清楚而己,算是一个小遗憾吧~~

OK,谢谢您看我絮叨了半天(人老啦就是啰嗦 [s:12]),如果大家需要,我将与KENT联系上传。


我汗,刚编辑帖子才发现,发错区了。。。领导如果觉的不太好,麻烦给转一下吧,不好意思下不为例 [s:12]
多选投票: ( 最多可选 1 项 ), 共有 17 人参与投票
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-9 23:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 galford_fk 于 2013-6-7 00:40 编辑

虽然个人不需要...
但支持发片....需要的人也应该大有人在... [s:12]

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-9 23:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 galford_fk 于 2013-6-7 00:40 编辑
引用第1楼boter2007-12-09 23:40发表的:
虽然个人不需要...
但支持发片....需要的人也应该大有人在... [s:12]

感谢您第一个支持本帖!其实没人需要我倒省事了 [s:12] 用网通的ADSL上传电信FTP会死人的,我都在考虑,是不是直接刻了盘寄给KENT好了,好像更方便 [s:12]

不过如果大家有需要还是会SHARE一下,哈哈,真的怕麻烦我就不发这帖了,虽然。。。本来我压这套片子,是为了练习英语听力的。。。再汗一个 [s:12]

回复

使用道具 举报

kentfung 该用户已被删除
发表于 2007-12-10 01:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

kentfung 该用户已被删除
发表于 2007-12-10 01:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-10 01:49 | 显示全部楼层
楼上的。。。。连楼了,召唤版大扣分的说 [s:11]

我剪的那段是RM,因为分割软件的版本太老,所以剪出来后缀和码率都有变动,实际上视频码率在850-900间,视频编码为REAL9,音频编码是REAL10两声道立体声96KHZ这个,与字幕组的RMVB规格基本一致,动态编码也确实是RMVB的格式

PS:你投票不算数,看大家的意见。。。如果没人要,我就不传了 [s:11]  [s:11]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-10 08:27 | 显示全部楼层
大力支持,练英语听力啊 [s:10]  [s:10]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-10 08:30 | 显示全部楼层
网通这边有 天马行空 兄的FTP,你也可以考虑下.我的冥王12宫TP4就是从那里的分流下载的
oh,发完帖才发现楼主就是天马行空,太不好意思了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-10 14:54 | 显示全部楼层
支持一个,但有了!!!!!!!!! [s:16]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-10 14:58 | 显示全部楼层
不应该发在这里的吧???小心被移走! [s:16]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-10 15:32 | 显示全部楼层
我想要~~一來可以提高英語水平~~二來~~我沒看過聖的英文版~~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-11 16:10 | 显示全部楼层
想听下圣的英文翻译,应该不错。期待。。。 [s:9]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-14 10:45 | 显示全部楼层
支持了,虽然个人只收MKV的 [s:9]  [s:13]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-15 12:09 | 显示全部楼层
日文版很不错啊,美国英语版,呵呵,不知道会不会像传说中的某些作品一样,于是精神上支持一下哦!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-16 08:36 | 显示全部楼层
首先 对楼主的无私奉献表示崇高的敬意,让我们这些Fans有了更多的选择,世界是多元的嘛,哈哈。。。

1  想问 您的D9-RMVB画质和Galaxy 字幕组的MKV版本比那个清晰?
2  单看圣斗士 我觉得不管是 中文配音、英语配音、法语配音,似乎都没有日语来的真实,当然一切都在个人。

[s:10]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-16 11:34 | 显示全部楼层
一般习惯是中文发音,练习英文阅读.. [s:9]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-16 12:51 | 显示全部楼层
引用第15楼emudream2007-12-16 11:34发表的:
一般习惯是中文发音,练习英文阅读.. [s:9]

嘿嘿,我有单独提出了英文字幕,如果你有中文版的片子,可以自己挂字幕哦 [s:9]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-16 13:56 | 显示全部楼层
呵呵,很有趣啊。。。支持!
在猜想那句“燃烧吧,我的小宇宙!”怎么说。。。“Burning! My cosmos!"??? [s:11]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-11-22 21:03 , Processed in 0.117852 second(s), 12 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表