A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1546|回复: 4

报个翻译错误,冥王12宫的

[复制链接]
发表于 2008-6-18 23:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 galford_fk 于 2013-6-6 23:53 编辑

最近才看的冥王12宫,所以才发觉,如果早有人发觉或者这样的帖子不适合发在这个区的话,版主多见谅.

[all4seiya][galaxy][SAINT_SEIYA][the_Hades_Chapter_Sanctuary_07][RV10_AAC][GB]
时间 03:48
字幕 装得和神似的
听到的原文 死と紙一重の状態にいながら…
可译成 如同行尸走肉的人 或 处在和死没两样的境地 之类吧

回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-19 15:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 galford_fk 于 2013-6-6 23:53 编辑

可能是当时听错了。LZ提的对。谢谢指正

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-19 16:17 | 显示全部楼层
看来还是单独发帖报错才能引人注意啊,报错专帖里头有好些问题都没个人回应。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-19 20:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 galford_fk 于 2013-6-6 23:53 编辑

希望多关注下报错贴 [s:131]  [s:131]

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-19 23:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 galford_fk 于 2013-6-6 23:53 编辑

原来还有个抱错贴
版面上扫了半天才发觉
比较不太起眼啊


[u
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-31 15:04 , Processed in 0.133794 second(s), 9 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表