|
①本站内图片及文章来源网络 版权归原作者及出版社所有
0 W# S n: P% s/ J1 r- g0 _1 j②本站只作为学习和试看用途 请24小时内自行删除 不得用于任何商业用途1 b8 Z: a8 v4 U6 k% f4 C8 B/ E
③喜欢本作还请支持正版
+ I# h7 _ [1 n- q. {8 g④未发布正式下载链接前请勿转载4 y3 N- U; B/ C/ F
6 H- Z8 _1 C1 T9 `" \+ H( P% b8 X. d* Z& J" I
★聖鬥少女翔★Stage58★悲傷的決意★
5 [3 Z* \# ~' E5 d H* [% P0 Z% g+ z7 g3 T1 \
9 j" F8 j# C/ ~1 EA4S熱血熾焰漢化組
8 Y* k( V/ p3 f& K; X4 i: g3 I' v圖源:網絡
, \7 M5 Y* `# ~7 L* ~1 @翻譯:谷歌老師教我俄文
+ |* A3 D l$ P9 ^% U校對:艾爾薩姆 StxS% l: u' s& a: r8 K; j
鑲字:銀河異次元 單楓 半仙教我大分身術
* g1 X; M' @( W$ u n7 R. \) F後期:妙妙
( t/ m: d2 o8 A" I# M
/ \/ q+ I9 E1 u* |" f6 ^※StxS注:/ w% d1 W! e8 _) E, K: V
本期卡提亞使用了新的俄文招式 бриллиант лавина,俄文招式為冰系傳統特色,此前廣為人知的是冰河的Кольцо(冰之環)和Холодный Смерч(寒冰龍捲)。這個招式的第一個詞бриллиант為“鑽石”之意,第二個詞лавина為“雪崩,洪流”之意。1 d- q6 r6 g& l" F0 t' p! {9 L
) A! m2 ]: D6 p) {# ~考慮到冰河有Diamond Dust(鑽石星塵)招式卻並非俄文,此次卡提亞新招為“鑽石”與“俄文”的交叉借梗,故將此招譯為“鑽石星流”以展示此意圖。
( O5 s1 ]* [7 \; D
. Y) X3 Q0 Z! g% D5 c: w但從文字描述來看,此招實際含義即為雪崩,各位觀眾也可將此招直譯為“鑽石雪崩”。+ c( I$ M4 j% ^0 @2 G3 N7 @
) W6 v& I. B8 C, z
7 L+ l/ { i6 n g1 }下載鏈接:
9 U* i2 o! W4 z: _) [5 v$ X+ f
! V7 q, ^1 \/ a; u% P5 p% ]3 K: d' Q' a
链接:https://pan.baidu.com/s/1ClKeY-OaylMZymYWlVuPZQ 密码:6gjm+ z8 b9 B5 m6 h" z. i* h
. r( g, e: i; M
0 {6 t- L; U; B, p7 b0 E( N) e. F/ H, L2 c8 U
' o9 y) F' y# A6 `# q |
|