A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 2953|回复: 31

[上色作品] [激燃车轮团汉化]《Next Dimension 冥王神话》第14话 花环

[复制链接]
发表于 2009-2-16 00:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
本作品来源于网络,仅供网友学习交流。请于下载后24小时内删除。勿将其用于任何商业用途。本组对于不当使用该作品造成的后果不承担法律责任。漫画版权属原版权人所有。请支持正版。

此作品可任意转载,附上汉化组名称即可,谢谢

















回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-16 00:24 | 显示全部楼层














回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 00:27 | 显示全部楼层
哇,全彩的。
软软的沙发~~ [s:129]  [s:129]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 00:45 | 显示全部楼层
萨琪玛的影响是巨大的。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 01:19 | 显示全部楼层
囧人名,然后坐地板看~~~
嗯,很好,简繁夹杂~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 02:21 | 显示全部楼层
阿诗玛啊 你出来啦 [s:100]

网速不咋地,刷图图ing  [s:134]
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
发表于 2009-2-16 03:57 | 显示全部楼层
處女座的漢化名字終于被強大的車輪會定下來了~[s:130] ~~~
不過感覺還是有些別扭~不知什么原因~~~~ [s:134]  
世紀末是寂寞~ [s:137]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 08:07 | 显示全部楼层
[s:134] 西施马是短毛的..............................
话说这小哈是真没效率啊~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 08:26 | 显示全部楼层
汉化怎么跑这里来发了?~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 08:40 | 显示全部楼层
引用第8楼tsavo于2009-02-16 08:26发表的  :
汉化怎么跑这里来发了?~~~~~~
[s:134] 因为发LC那里会被砍....
再说这个可以在图区发,算是交流~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 09:13 | 显示全部楼层
很好!!继续努力 [s:133]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 13:43 | 显示全部楼层
看到汉化的了,感谢分享,上代处女的名字啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 13:53 | 显示全部楼层
最终还是定了徐志摩啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 16:51 | 显示全部楼层
施寂摩啊,很折中的一个方案啊。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 19:21 | 显示全部楼层
刚回来晚啦 [s:133] “车轮”滚滚前进吧
同志们都辛苦了!
不知道还能不能赶上第2页
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 21:31 | 显示全部楼层
是寂寞啊。。。。。。。
折中的译名。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 21:36 | 显示全部楼层
咱还是喜欢西施马~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 21:54 | 显示全部楼层
哦耶!是我们车轮的汉化作品啊,那绝对是很热血一样优秀的精品,请大家也一定瑶支持哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 02:07 | 显示全部楼层
施寂摩————这里面的“摩”(发音魔MO)也是可以发“妈MA”这个音的吧?

不过从字面上看,总是会想到“魔MO”这个音哦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 02:31 | 显示全部楼层
太感谢了, [s:130]  [s:130]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-11-25 09:38 , Processed in 0.093501 second(s), 7 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表