A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 3517|回复: 16

[求助] 一个我無法解开的迷!关于聖的粤语配音~

[复制链接]
发表于 2011-2-21 00:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
广州或者广东的朋友都应该记得~当年广州台最初播放过粤语版的聖,最后被普通话给和谐了~直到有了DVD,我才能完整欣赏完聖的粤语版。但我发现一个十分不解的问题~ 广州台的粤语版应该就是TVB的粤语版吖~ 但为什么里边一辉还有穆先生的配音会和现在DVD的粤语版不同呢~ 因为我有当时的录像带,广州台的粤语一辉配音是很有磁性的,很好听~但DVD里的粤语版则完全不同了!真是十分不解!!![s:169]
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-21 03:34 | 显示全部楼层
声优……冥王12宫篇做的很好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-21 05:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-21 14:05 | 显示全部楼层
我记得那是1991年冬的事了。那时不少动画片都是广州台的粤语配音,后来才改回普通话,个人认为普通话版并不如粤语版好听,而且每集都只有那几个人的声音,一个人配两三个角色。一辉的声音是怎样有磁性就没印象了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-21 14:14 | 显示全部楼层
粤语版DVD由于不是TVB发行的,所以配音员可能有所不同,在香港除了TVB,还有很多配音员
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-21 15:35 | 显示全部楼层
引用第2楼lijunfeng于2011-02-21 05:40发表的  :
我听说当年广州台的粤语版不是TVB配的,而是广州台自己配的!!!
因为当年香港还没有回归中国,两地电视台的交流还没有现在这么深,所以广州台根本不能买到香港TVB配音动画的版权!!!

不过除了一辉和穆先生~其他人的配音都和TVB的配音一致呢~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-21 15:37 | 显示全部楼层
引用第4楼muacmffl于2011-02-21 14:14发表的  :
粤语版DVD由于不是TVB发行的,所以配音员可能有所不同,在香港除了TVB,还有很多配音员

不过只有几个配音是不同的~~ 广州台的那个台词很有意思~比如银河篇的时候,一辉对阿瞬说“你真喺蠢到加零一”好生动~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-21 15:39 | 显示全部楼层
引用第3楼JonePeng于2011-02-21 14:05发表的  :
我记得那是1991年冬的事了。那时不少动画片都是广州台的粤语配音,后来才改回普通话,个人认为普通话版并不如粤语版好听,而且每集都只有那几个人的声音,一个人配两三个角色。一辉的声音是怎样有磁性就没印象了。

广州台配音我印象中只有宇宙骑士~ 普通话版的质量太差了~最明显是喊叫和呻吟声~听得我都起鸡皮了~ 不过我认为比台湾版要好~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-21 21:01 | 显示全部楼层
我第一次看宇宙骑士好像是95还是96年春节的时候,这是我最后一次在广州台能看到粤语版的动画了。

关于TVB版权问题,我觉得奇怪的是在圣斗士之前热播的变形金刚不就是香港配音吗?与香港回不回归有关系吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-21 21:27 | 显示全部楼层
引用第8楼JonePeng于2011-02-21 21:01发表的  :
我第一次看宇宙骑士好像是95还是96年春节的时候,这是我最后一次在广州台能看到粤语版的动画了。

关于TVB版权问题,我觉得奇怪的是在圣斗士之前热播的变形金刚不就是香港配音吗?与香港回不回归有关系吗?

是没关系的~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-22 00:45 | 显示全部楼层
最早是89年在珠江台播的,然后才是广州台,最后才是TVB版的。为什么说我记得那么清楚是89年呢,因为我家的电视就是那一年买的,所以我记得很清楚,那时我们这里只可以看到广东珠江台,卫视岭南台(广东卫视前身),广州台。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-24 08:36 | 显示全部楼层
时间久远~记不清楚配音是否有磁性了....... [s:149]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-24 16:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-27 16:33 | 显示全部楼层
不同的电视台配的,当然不一样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-26 17:44 | 显示全部楼层
不是吧,当年的粤语版我印象最深的是配星矢的声音,跟现在网上留传的版本感觉上对得上,记忆上是从星矢抱女神跳崖开始转语种了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-26 19:43 | 显示全部楼层
当然还是TVB的粤语配音最经典罗,大陆都是垃圾配音
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-16 10:37 | 显示全部楼层
廣州台的配音我沒聽過,但不知LZ說的DVD粤语版是否這個??
http://www.letv.com/ptv/pplay/34607/1.html

LZ可否告訴我一辉还有穆先生的配音是誰?
其實粵語的聖鬥士星矢都有不同版本,
TVB的穆就有三個人配過,馮永和、張炳強、蘇強文,
而且TVB的粵語在冥王十二宮篇之後就全部換了配音,
不知這個是不是原因。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-19 18:06 , Processed in 0.113281 second(s), 11 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表