A4S囧神
使用道具 举报
黄金圣斗士实习生
引用第1楼聖矢于2007-05-29 13:34发表的: 你倒不如說sdm=薩達姆…………
钢铁圣斗士
神之封印
三等白银圣斗士
引用第23楼StxS于2007-05-29 21:55发表的: 这个大概算是文化交流融合过程中的一点犬牙差互?! 用日语自然推导到汉语,再由汉语自然推导到汉语拼音缩写 这在推理上貌似是成立的,却在文化上不成立 .......
青铜圣斗士见习生
圣域士兵
引用第24楼greenland-r于2007-05-29 23:34发表的: 古代的例子:“释”做为“释迦牟尼”的缩写,乃至称佛教为“释教”,也是中国人依自己的语言习惯而来的。既然是中文,我想未必都要严格按外文的习惯怎样怎样。毕竟语言这东西,约定俗成才是强势。
青铜圣斗士
黄金圣斗士
引用第4楼newsky于2007-05-29 13:37发表的: sdm=速度慢,所以故事还会连载很长时间 [s:12]
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )
GMT+8, 2025-7-5 22:04 , Processed in 0.093515 second(s), 5 queries , File On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.