|
|
发表于 2012-12-7 23:07
来自手机
|
显示全部楼层
Archange sspedia& M0 j" \- y5 n' f+ j* G1 c& P# }
1 D' i; t4 `0 K3 q. ]% v4 y s
Trad de la préface:
9 L1 m, y; k" {Cela fait longtemps que les oeuvres kurumada sont4 D" n8 }( U) w: M0 H% a
déclinées sur plusieurs medias et spin-offs différents,
9 A' _" v( O4 h4 V5 ymais il m'arrive cependant toujours d'entendre "ce! R- p V: W& ~' ^2 \+ p2 ]. v$ Y
n'est pas comme le manga original". Il est vrai que
% s" ?5 B( C9 [& R- gchaque media dérivé est influencé par les mangakas6 F3 F$ m- l6 B7 d i8 ]. u
ou producteurs qui s'en chargent, et il se peut donc3 _3 n9 @$ m8 S6 d# p( O: p
que le contenu diffère grandement du manga original.
5 e, y$ ]% ^+ X; h1 J! uMais ce sont avant tout des gens qui sont de la! U& u/ q8 e) {
génération qui a grandi et apprécié les oeuvres! a" ^( N2 g7 q. ^
kurumada, et je sais que la passion qui les anime en6 a4 s, e: I% r% k- i8 ~
produisant ces dérivés est inégalable. Et c'est pourquoi+ q2 G1 k8 Q/ r1 d' {7 d
je peux leur confier en toute paix d'esprit ces mangas) @8 _# T$ Z. q( Z% d5 c5 `
qui sont comme mes enfants.
" Z: x! e6 E8 M/ v2 fSi les mangas kurumada étaient une marque, on
- E5 D' v6 X( _pourrait dire que les atres oeuvres sont ses dérivés et
4 X3 q; H+ A( ^# E1 s; Ysuccesseurs, et il est peut-être inévitable que ceux-ci
7 L- h8 p x0 t! |- n E9 Rs'éloignenent de plus en plus de la main du créateur
" g+ `5 q. G1 ]9 vd'origine.& L- y: }" \3 h% u% g% d
Pour faire simple, il est positif que les fans puissent
9 E+ j9 Z% |" T- b$ G% r! k" javoir des oeuvres kurumada s'adressant à divers2 [3 p7 C. \7 h1 G/ m
gots.& o5 k V2 [6 a+ J
8 d$ R) H" Z: C; R% f0 `
Google trad1 j: K# \" W% Y( c1 P; N1 h2 G( @
4 R% q& w. O# Y! F+ P$ v
Trad of the preface:! |8 p/ U% @, }
This makes long that kurumada works are2 e+ s5 n6 W. o& y9 B
available on multiple media and various spin-offs,
' z, Q5 {9 P2 o) ] U y( `0 fbut sometimes I however always hear "this
5 h; E/ d/ C. e" N. qis not like the original manga". It is true that2 w- W0 D- }) w! B
each derived media is influenced by the manga artists
- P& |0 E. @" Gor producers who arrange, and may therefore
+ f! v5 E- L% @+ S" ~that the content differs significantly from the original
% H! B5 R* q+ C; H% U+ N/ mmanga.- ^( n1 d+ }( G: ^$ P
But they are primarily people who are of the# _. E3 j0 d2 _; {2 U; u7 r
generation that grew up and appreciated the works, h/ ^1 |. K. l/ i- W {. f2 D7 M
kurumada, and I know that the passion that drives in
, ^# {5 e$ Z3 R& H: U: ^producing these derivatives is second to none. And* K0 n) L* J% u2 o
that is why
2 p8 d1 s: y8 g0 h: \( s) ^I can give peace of mind in these mangas
' Y7 G- W5 L! M& a6 |+ Ewho are like my children.8 {0 Q- \ ?) Y4 `
If kurumada manga were a brand, we
5 z7 C- N9 ~$ h5 f" h% mcould say that works hearths are derivatives and
5 |6 b# t! J+ msuccessors, and it is perhaps inevitable that these1 L- k6 X1 E! B4 L s
is eloignenent more of the hand of the creator
8 P7 s& W, h/ B, C' coriginal.) x& u' A5 K7 H: ^
To put it simply, it is positive that fans can4 `9 D- h7 J& z- p! p: v, R
kurumada addressing works have at various- j4 b8 u w) Q8 ?+ T& g
tastes. |
|