|
|
发表于 2012-12-7 23:07
来自手机
|
显示全部楼层
Archange sspedia
) z& ]1 ]" e+ A
$ S3 \% S+ `( D- V3 RTrad de la préface:
* F, r& ?5 s) Q7 y0 u8 z l. t; vCela fait longtemps que les oeuvres kurumada sont5 M$ i! A) O- `8 Y* m
déclinées sur plusieurs medias et spin-offs différents,8 r9 S5 ^7 d: C+ K! M" B) n
mais il m'arrive cependant toujours d'entendre "ce
# z" B, Z! ~# J% on'est pas comme le manga original". Il est vrai que0 H# n" D9 e& O' B2 X% e# m7 A2 _
chaque media dérivé est influencé par les mangakas8 y: ?& q- q( S: q. {. r, [% X
ou producteurs qui s'en chargent, et il se peut donc
/ G* K) {# K$ d. f# B3 T" uque le contenu diffère grandement du manga original.
5 c/ A& w' `$ BMais ce sont avant tout des gens qui sont de la- B) f; X& b$ P1 l# v
génération qui a grandi et apprécié les oeuvres
d6 x' V, @4 L0 H2 @6 U7 ~+ qkurumada, et je sais que la passion qui les anime en% A2 g) ~1 Q g2 c
produisant ces dérivés est inégalable. Et c'est pourquoi
4 t9 }3 c3 o `je peux leur confier en toute paix d'esprit ces mangas; Y# M5 v; U8 G) B
qui sont comme mes enfants.
( v% u8 S# z9 L. }Si les mangas kurumada étaient une marque, on7 ^2 V9 u- V6 R3 ^
pourrait dire que les atres oeuvres sont ses dérivés et
0 m; J2 |+ j. ^) L: g3 G4 m& S# jsuccesseurs, et il est peut-être inévitable que ceux-ci/ |$ G' @, a5 a' m& |
s'éloignenent de plus en plus de la main du créateur
; D) }; `, T v$ Fd'origine.
$ w# q! N; q% P; o/ ^6 i% _: fPour faire simple, il est positif que les fans puissent( p, r8 H8 j2 j+ @9 y
avoir des oeuvres kurumada s'adressant à divers
: B7 o' T9 R8 I. d, |+ `1 fgots.) c" E' @* Y: B! l2 J5 S# G) u; c
4 z5 c) l/ Q6 ?, [% w. _# }% e2 ]
Google trad
& ]+ \, q' E2 {# K' _7 K u2 |! p1 w6 n7 c4 |
Trad of the preface:. m5 }- r h5 d2 `
This makes long that kurumada works are4 V" U3 X+ C% T- ?: `
available on multiple media and various spin-offs,
' C4 X& ]# O/ zbut sometimes I however always hear "this! J% h0 a( d+ i/ ?& _) M i/ M
is not like the original manga". It is true that
$ ?$ V2 N3 L$ {! j {5 {% U8 Qeach derived media is influenced by the manga artists; f8 m& M; z# D9 ?, G1 }: }2 C, ~
or producers who arrange, and may therefore
" \* S2 H( K8 l8 ethat the content differs significantly from the original
D. ^3 S' X5 L! umanga.
# y6 a) K4 p4 X% p$ Y; h( u) x: OBut they are primarily people who are of the
/ z1 ~6 H; F4 k x! ^6 cgeneration that grew up and appreciated the works x H- ?. R& G/ h: C/ t! R! a
kurumada, and I know that the passion that drives in
# I6 j2 Q3 z8 A4 n+ {9 Oproducing these derivatives is second to none. And
- ]* A# R# f/ M* @) z9 z* i) Tthat is why8 h1 s4 j/ ^# |- }% r# M
I can give peace of mind in these mangas5 f& p8 c& |8 J S: n/ y4 ^) w7 l
who are like my children.
3 b6 \; H) ]! u" r/ |' jIf kurumada manga were a brand, we
& b" y3 P- v6 O0 v% b$ lcould say that works hearths are derivatives and- i ]9 n0 g" K- N. i6 }) u
successors, and it is perhaps inevitable that these
+ m2 y1 w3 ^, ~6 [/ Wis eloignenent more of the hand of the creator$ @$ @; P1 c2 d
original." n9 g/ A: Y% J( Q$ ] n; c: [; U
To put it simply, it is positive that fans can
+ ~$ \' O" k X s+ ]kurumada addressing works have at various
: _+ m3 O4 f4 H: `tastes. |
|