|
|
发表于 2012-12-7 23:07
来自手机
|
显示全部楼层
Archange sspedia
& M% `% p* m: W% `: H+ b( i. @
! s, I f) Z. }3 OTrad de la préface:2 m2 \0 Y7 B8 Z, U/ d& K
Cela fait longtemps que les oeuvres kurumada sont
) f. g5 I7 D6 L3 H& D4 S! fdéclinées sur plusieurs medias et spin-offs différents,& w/ b0 |. k% M0 W7 ~4 `/ F
mais il m'arrive cependant toujours d'entendre "ce! r# I/ {9 c) X9 L" L3 `
n'est pas comme le manga original". Il est vrai que
, ~& k6 C9 j; ~' k) Ichaque media dérivé est influencé par les mangakas
: H5 B) |! W. I! K, n3 \ou producteurs qui s'en chargent, et il se peut donc. j) Y' c' e4 O# U
que le contenu diffère grandement du manga original.2 l- z6 ]7 v7 V+ {0 z. a
Mais ce sont avant tout des gens qui sont de la
" U: _4 w" i- Q i6 agénération qui a grandi et apprécié les oeuvres
) T! B1 A- m7 O2 K9 a0 k" Z) r. Qkurumada, et je sais que la passion qui les anime en
6 ] z6 g! Y& m: P- [$ lproduisant ces dérivés est inégalable. Et c'est pourquoi
( P7 M% i/ @! tje peux leur confier en toute paix d'esprit ces mangas
' w5 b1 u& ^/ j$ r- _) hqui sont comme mes enfants.
4 a- X' L$ p% i) V6 _/ m- ?$ VSi les mangas kurumada étaient une marque, on; A4 W& D- h. N- T
pourrait dire que les atres oeuvres sont ses dérivés et
5 r2 C5 C+ c- V1 `successeurs, et il est peut-être inévitable que ceux-ci3 g+ k( h. B V# C: N# F
s'éloignenent de plus en plus de la main du créateur ?& ]2 u4 w5 t* l1 p
d'origine.
# ]. G' d& e* \2 d* pPour faire simple, il est positif que les fans puissent# B. ]- ~( A. n' F7 n3 Z, ~" |
avoir des oeuvres kurumada s'adressant à divers
$ k# ]. A$ k- s1 k- Ggots.' w' P1 {6 ]. ]2 Z/ o0 ?) k* o
* j- }/ u* p6 eGoogle trad
3 v& w0 X# v }' Z J1 T7 W3 p
~7 p+ Z# u4 {% S- A1 ]Trad of the preface:: w6 H$ t4 C" I" D& E
This makes long that kurumada works are
5 @1 Q- @1 Q9 f" Y5 D9 Tavailable on multiple media and various spin-offs,0 ?" Q* I6 }* Z" Q5 t1 j
but sometimes I however always hear "this
" H8 D' v, W! a- q5 X, u, yis not like the original manga". It is true that
% c2 V1 t( V3 y; I) G( Reach derived media is influenced by the manga artists" f4 q( e; U! y/ m$ R5 a
or producers who arrange, and may therefore; l }8 N5 C1 T2 }
that the content differs significantly from the original
8 i+ m! x/ V) z4 fmanga.
2 h" L6 {) q: t- U" |& w S. OBut they are primarily people who are of the
' B* u$ I; c5 j1 X/ Xgeneration that grew up and appreciated the works( ]! U6 a: }6 l" a/ \* m
kurumada, and I know that the passion that drives in7 Q. S7 f) O, j) t6 H- \- b0 @
producing these derivatives is second to none. And1 L# i: @& {, _1 I, s' T* Q
that is why7 f: @( L# z) s$ a
I can give peace of mind in these mangas
" q: L& ^% t6 ?5 k. Zwho are like my children.
6 [; A$ x. M0 t/ K. H3 [5 U+ A5 \If kurumada manga were a brand, we
' S" l' w9 Y, P3 j( }/ g# I% a) Rcould say that works hearths are derivatives and8 s$ D6 p8 O7 k' Q* U1 ~
successors, and it is perhaps inevitable that these
+ p+ ~) F" v4 U8 d9 Jis eloignenent more of the hand of the creator
( f+ i3 {3 s- U9 d% `! u$ noriginal.& q; ^+ L. a; t- r2 l
To put it simply, it is positive that fans can
$ J S9 }+ P. ]* Vkurumada addressing works have at various) s) S+ {5 T* K, h& o
tastes. |
|