A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 3313|回复: 31

[剧透] 试译一下,未证实的32话的剧透-绊,请修正

[复制链接]
发表于 2007-4-9 19:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
人名什么的搞不清楚,大体意思译了一下,知道的请接着补充吧

第32話 「絆」  
圧倒的強さのアスミタ。だが生き残り曰く  
アイコアスの力で復活の門がジャミールに配置されているから  
冥闘士きっての精鋭である自分達は何度でも蘇る。いかにお前が最強でもこれは防げまい  
言い終わる前にオームで蒸発する  
アスミタの小宇宙にビビりまくるバカップルを尻目に 
テンマはバルゴかと敵愾心を剥き出しにするも  
ジジィにアスミタが自分達を守っていること、そしてアスミタの身体は病に冒されている事を伝えられ
(′ ω `)するセイヤ
場面は変わってアスミタ  
ちなみに冥闘士の雑兵も大量にばらまかれてる  
アスミタは戦闘でのダメージはないものの、イキナリ吐血  
冥闘士に笑われるも  
「それは百近く冥土に送られるも、私に傷一つつけれぬ自分達への自嘲の笑みかね。自虐はいかんな…」  
同時に冥闘士恐怖に顔を引きつらせて、また死亡 マジ可哀想  
ジジィ  
(間に合うか…アルフォンスよ…)

命が続く限り、金色の輝きが闇を切り裂く!

手代木  
聖衣の玩具を入れるために買ったガラスケースが
三日にして割れました…(涙)

——————————————————————


超强的阿释密达 可来日无多

借助艾亚哥斯的力量复活的斗士,被嘉米尔所支配

[作为冥斗士精锐的我们,无论几次都能复活。
不管你多强,都抵挡不了。]
话说完前作为……蒸发掉了……

バカップル被阿释密达的小宇宙的力量卷起来了,他就是这样藐视着对方
天马和处女座消除了彼此的敌对心态。
ジジィ被告知阿释密达在保护他们以及阿释密达病重的消息。

画面切换到了阿释密达那边

冥斗士的杂兵四处散布,阿释密达虽然在战斗中未曾受伤,可却突然吐血,被冥斗士们嘲笑。
[派出了上百个冥斗士,也未能伤我毫发,这不是他们自嘲的笑声么。不要自虐啊……]
此时,冥斗士的脸可怕地扭曲起来,直至死亡。
真可怜啊……

ジジィ:“能赶上么……アルフォンス啊……)

只要生命尚在,金色的光芒必将切开黑暗!


手代木:
为了放圣衣玩具而买的玻璃盒子,三天就破了,泪~~~

评分

参与人数 1小宇宙 +30 收起 理由
聖矢 + 30

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 19:30 | 显示全部楼层
先别忙吧~
这个剧透应该不是真的....
实在很像前几天2ch上有些人乱猜的....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 19:31 | 显示全部楼层
LZ辛苦了~
引用第0楼青色2007-04-09 19:14发表的:
  借助艾亚哥斯的力量复活的斗士,被嘉米尔所支配 .......
这话啥意思 [s:16]
吐血还被嘲笑,好可怜呀 [s:19]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 19:32 | 显示全部楼层
!!!感谢LZ大人的翻译!!~~~
.......这个容易看懂的多勒````
`````纠结......小阿~~!!!!~` !!![s:19]  [s:19]  [s:19]
这可一定要是假的啊!!!!! [s:20]  [s:20] .................... [s:37]  [s:37]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 19:40 | 显示全部楼层
偶情愿不看这个翻译的!
说得怎么越来越真的啊?
不是的吧! [s:19]  [s:19]  [s:19]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 20:07 | 显示全部楼层
楼主辛苦了~~


バルゴ <------这个是virgo……处女座

我也希望这个是假的T-T不然阿释密达就太可怜了呀~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 20:19 | 显示全部楼层
……|||

ジジィ是谁啊?难道是另一个黄金? [s:16]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 20:21 | 显示全部楼层
问题:为什么是借助艾亚复活??
复活的话不是应该是冥王吗?
强烈要求上图求证……………………OTZ
俺宁愿看小阿是被打吐血的(←←这是什么心愿啊这……俺自PIAT_T)也不想看八点档的悲情男配角啊…… [s:38]  [s:38]  [s:38]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 21:17 | 显示全部楼层
为啥是借助艾亚哥斯的力量复活的斗士 [s:16]  

阿释密达病重吐血 [s:22] 这剧情......... [s:37]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-9 21:30 | 显示全部楼层
哎呀,抱歉
这是一个不看圣冥的家伙帮忙翻译的,有些背景他不清楚,我帮忙处理了一下
艾亚哥斯———アイコアス,我也不知道是否准确
ジャミール——嘉米尔,这个应该不会错吧
テンマ——天马 这个是我猜的
バルゴ——照5楼所说,是virgo,处女座的话,那么那一句
[テンマはバルゴかと敵愾心を剥き出しにするも ]
大概的意思就是天马和处女座消除了彼此的敌对心态。

至于那个星矢,是原文删乱码时删错了搞出来的误会 [s:32]  [s:22]
改一下:
ジジィ被告知关于阿释密达在保护他们以及阿释密达病重的消息( PS,ジジィ到底是哪号人物?单听发音的话,类似gigi)

还有最后关于手代木的那句,意思是:
为了放圣衣玩具而买的玻璃盒子,三天就破了,泪~~~

这个剧透到底是从哪里来的 ,真是神奇   [s:16]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 21:38 | 显示全部楼层
虽然不知道剧透是不是真的,但是感觉挺像。
翻译的挺不错的,说和翻译器差得不远未免言过了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 21:40 | 显示全部楼层
阿释密达真是一位好同志,不仅眼瞎还身染重病,却仍然坚持战斗在前线,他是圣斗士中身残志坚,与病魔顽强抗争的好榜样。[s:22]
不过雅典娜为什么要找这样的人物做圣斗士呢,太不仁道了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 21:53 | 显示全部楼层
引用第11楼kamizy2007-04-09 21:40发表的:
不过雅典娜为什么要找这样的人物做圣斗士呢,太不仁道了

恰恰相反,这是对他的尊重,黄金圣斗士可是最高级职称了,这说明萨沙同志丝毫不歧视残疾人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 22:00 | 显示全部楼层
引用第9楼青色2007-04-09 21:30发表的:
PS,ジジィ到底是哪号人物?单听发音的话,类似gigi

梁永琪来了……[s:10]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 22:02 | 显示全部楼层
小阿现在活脱脱是一悲情剧的主角,
这个设定不太喜欢。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 22:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 22:46 | 显示全部楼层
ジジィ就是長老啦XD
ジジィ是老頭或老爺爺的意思啊
有些日本網友就會在感想裡面把長老稱ジジィ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 23:02 | 显示全部楼层
莫名吐血……莫名吐血…… [s:33]  [s:33]  [s:33]
我的心脏负荷已经到极限了[s:34]  [s:34] 起搏器在哪里 !!!!!!!!!!
无论是真是假,我的心情只有四个字:死去活来……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 23:43 | 显示全部楼层
阿释密达病重。。。?
阿释密达虽然在战斗中未曾受伤,可却突然吐血,被冥斗士们嘲笑。

怎么可能这样???伤心啊》《 希望不是真的///阿门。 [s:20]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-10 09:23 | 显示全部楼层
可怜的小阿,眼瞎就够惨了,还吐血被嘲笑! [s:19]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-3 01:46 , Processed in 0.102282 second(s), 12 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表