A4S

 找回密码
 进入圣域
12
返回列表 发新帖

[风魔小次郎] ON/OFF 坂本兄弟〓〓弥迷小屋

[复制链接]
发表于 2007-12-23 23:02 | 显示全部楼层
感谢akinaug
擅自在自己的帖子里给LS加分了,不好意思了,小5斑竹 [s:67]
因为在日歌原词检索 http://kashinavi.com/search.html 里都找不到,
太感谢了,【約束の羽】 [s:15]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-23 23:23 | 显示全部楼层
LZ,我这是自己听写的,不保证全对哦~不过他们唱得这么清楚听错的几率实在是很小很小很小……自我膨胀中膨胀中~~
现在刚打开小次郎【烈風の証】听了遍有几个词实在不能确定,本来还想把这专集里所有歌词都听写一下的呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-28 20:54 | 显示全部楼层
我有异议……
思いはただ溢れる
我认为应该是
思いはただ触れる

澄み切れた約束
我认为应该是
過ぎきれた約束

倒不是说阁下所听的发音不可能,而是觉得这样更通顺些……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-29 02:25 | 显示全部楼层
引用第22楼……于2007-12-28 20:54发表的  :
我有异议……
思いはただ溢れる
我认为应该是
思いはただ触れる

.......

1、触れる是个偏向强调动作对象的词语,最常见的是~に触れる。倒不是说这个地方用上去语法就错误了,不过既然你觉得你这样更通顺那烦请提示下这里的思い到底是要触れる什么东西,触摸不可能没有对象吧,如果说在是这里省略宾语我看还不如省略主语呢。
   你说我意思不如你这通顺,这个我不想和你争辩。你可以把思い和溢れる、思い和触れる分别输到google.co.jp\\yahoo.co.jp里去搜搜看这两种组合究竟哪种更合理,触れる脱离宾语是在什么情况下……

2、向你请教過ぎきれた是什么意思,我从来没有见过这个词,字典查了,日本搜索引擎上也查了,连这个词都没有查到不要说是成句了,可能人上了20岁思想慢慢落伍也说不定,所以烦请阁下给个解释出个例句,如果你能在网上搜到实例给个链接那是最好,让我开开眼活活脑,顺便也好学习下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-29 10:07 | 显示全部楼层
1 这里的思い到底是要触れる什么东西
「触れる」可以做自动词也可以做他动词,ls的用法是自动词用法,但是「触れる」同样还有另一个用法是「~を触れる」,而众所周知「を」的强调用法就是「は」,也即我认为这句话省略的本来就不是宾语,而是主语;不是思い要触れる什么东西,而是有人在触れる自己的思い。
阁下若还有异议,不妨去搜索一下「思いを触れる」看看,又将有多少结果……
结合后句,我认为他们说的是,纵然追寻着不再归来之人,也只是触及到了……而已(懒得去翻译思い了,思い包含的意义太多……)
而照阁下的用法,这句话将变成:追寻着不再归来之人,思い也只是如要溢出一般
个人认为,有点奇怪……

2 向你请教過ぎきれた是什么意思,我从来没有见过这个词,字典查了,日本搜索引擎上也查了,连这个词都没有查到不要说是成句了
无非就是「切れる」没有打成汉字而已,阁下就不能变通一下下么?
虽然这个词在搜索引擎里出现得也不多,但是至少不是没有……
这里我想请问阁下,字典上没有的用法,就一定不存在么?
如果是,那么请问阁下两个问题。
第一,阁下能查到任何动词的连用形+切れる形成的组合词么?我想这要找个反例出来应该是简单到了极点,不要告诉我阁下都不知道这个组合代表什么意思。或者就直接找个现成的,阁下从字典里把「澄み切れ」给找出来吧……
第二,再请教阁下发在贴吧里的(是阁下吧,我看着是一个id的说)俺だけのミューズ中的一句:
「実吹かない花はいつか枯れてく」,请给出実吹かない的实例。
嗯,「実吹かない」没有的话,「実が吹く」、「実吹き」等等都可以,总之用「吹く」或者该词的形便词来修饰「実」的实例就可以。这才是真的一个都找不出来吧?
如果举不出来,那么我想再请教阁下,为何阁下偏偏就能容忍这样一个字典上不存在的词进入您的听写?
另外我还想请教阁下,「実吹かない花」何解?

この件について、日本人に確認したことがあります。彼はそう言ってた。
芽は吹くものですが、実は普通実ったり、できたりしているのです。実が吹くとか、聞いたこともない使い方です。
たた、これは歌詞です。詩と歌の世界が自由です。不可能なことなんて、ありません。

题外话结束,再说语义:
過ぎきれた約束,已经彻底逝去的约定,考虑到项羽已经不在,任何约定确实都已经彻底属于过去,也即已经彻底逝去。
澄み切れた約束,极度澄澈的约定,我很奇怪为何约定还可以用澄澈,澄净,或者诸如此类的形容词来形容……

另:不用在我面前拿年龄说事,相信你不会比我还大,不信的话可以找血影确认一下我的年龄。
我觉得阁下的问题不在于年龄大了思想落伍,而在于把日语想得太过严肃了,把日语当作了一门已死的功课而不是一个活着的东西去看待了……
日语本来就是一个非常自由的东西,字典里不存在的用法在日常生活中比比皆是。诗歌的世界就更加了。
有空去看看活的日本人用口语的方式写出来的blog啊bbs啊什么的吧,不知那样的话你会做何感想。
私の場合なら、読むたびに、感心してたまらない。
そういう使い方までできるって。
でも悔しいが、それはおそらく、私が生涯においても届けない高さなんだ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-29 17:59 | 显示全部楼层
这个可以找我确认。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-29 18:49 | 显示全部楼层
我按你说的在YAHOO上搜出以下结果。当然YAHOO不是权威,我查过其他很多引擎,刚好最后没有关掉的窗口是YAHOO,所以贴一下。

思いを触れる で検索した結果 1~5件目 / 約5件 - 0.03秒
思いは溢れる で検索した結果 1~10件目 / 約3,910,000件 - 0.02秒
思いはただ溢れる、ただ溢れる思い是种很常见的说法,这里的ただ没有这么强烈的只是的意思,你可以再向你那个日本人确认下。当然按你说得解释也可以说得通

澄み切れ で検索した結果 1~10件目 / 約350件 - 0.01秒
過ぎ切れ で検索した結果 1~6件目 / 約6件 - 0.02秒
6项结果中没重复的一共3项,没有任何一项符合你说的两个动词的合理组合:1、重過ぎ遅過ぎ切れ過ぎ 2、ゼンマイ巻き過ぎ切れ防止 3、4時過ぎ切れの良いところで見るのを終わる。
查一个词没有谁会傻到光查词典,并不是只有词典上有的词语才能在生活中存在,但是任何一个词只要存在,哪怕是平时用的口语、现在新兴的词,多少能在搜索引擎上搜到一点点有人在使用的实例,哪怕一个两个。
日本人用口语的方式写出来的blog、bbs我也经常在看,确实新词语口语很多,甚至和客户交谈的正式场合他们都会偶尔用到一些口语新词。日本的外来语也是每年以惊人的速度产生新的,词典都来不及收录。不光是日语,所有语言都是自由的,但是我认为如果除了某个人以外其他找不到任何一个人这么用的话,那么只能说这词是某个人自己生造的。如果你觉得这种想法是把日语学死了的话那我无话可说。

另外,俺だけのミューズ不是我贴的,和我住一样的朋友自己听写了下,顺便把我这首也一起发了而已,ID是我的,我电脑上自动登陆着的。是我发的就是我发的,不是我发的就不是我发的,不想辩解什么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-29 22:45 | 显示全部楼层
……
耸肩,不跟你争辩……
官方歌词上写的就是すぎ切れた
至于是触还是溢,那张图太小,看不清……
不过我觉得是触,因为左部很复杂……

另:本来是很想请教俺だけのミューズ里那句怪词的意义的,既然不是你听写的我也没话说了……
我自己虽然也做出了完全相同的听写,但是死活也理解不了这个定语的含义的说……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-29 23:29 | 显示全部楼层
再ps一句:絵里奈得的病:脑膜内复合水肿,也同样是个搜索引擎上几乎查不到的东西,但是同样不妨碍日本人用出来……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-6 11:58 | 显示全部楼层

ON/OFF  君の横顔

好激情的讨论啊,求知求真的心,感动。

另:yokogao专辑中未听过的一首
[iframe]http://tv.mofile.com/A2ZXNXU8/[/iframe]
感谢:风真同盟会吧 > tottsu 分享[s:130]
原帖:http://tieba.baidu.com/f?kz=306889619
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 03:09 | 显示全部楼层
引用第27楼……于2007-12-29 22:45发表的  :
……
耸肩,不跟你争辩……
官方歌词上写的就是すぎ切れた
至于是触还是溢,那张图太小,看不清……
不过我觉得是触,因为左部很复杂……
.......

官方歌词图片太小吗?这个论坛里早发了像册地址了啊,图不要太清晰哦,百度里也有,http://tieba.baidu.com/f?kz=308937124 点进去看看吧,够不够大够不够清楚?这字难道是触吗??すぎ切れた那两点在哪啊?哪里你按你说的写了?真不想侮辱你眼睛。

从语言学角度来讲,切れる这个文型前面所接动词应该是个持续性动词,而過ぎる在表示过去这个意思的时候是个瞬间性动词。而且切れる前面应该是他动词,過ぎる作过去的意思的时候是自动词。如果按你的意思来写的话应该是過ぎきる才对。比如思い切る、言い切る、数え切れる、分け切れる。而他动词すく和きれる这样的组合虽然不太常见,但还是有使用的。

如果你觉得以上语法太死板实在不能接受的话去问问日本人吧,除非是在過ぎる表示过分的意思的时候词性非自动词才可以连接きれる。

我日本朋友说他们就算平时说话口语词汇多也不顾及什么语法,但是从这歌词整体风格上来讲也不可能出现什么口语生造词汇,否则相当与在古文里加一句现代文,要听口语化的歌可以去听听ORANGE RANGE。

这个词我确实也没听对,没什么资格说你。但是任何一门语言都是扎根于语法,如果你觉得日语已经自由到了随心所欲的地步的话,那建议你还是好好反省一下自己的学习态度。对真正学习日语的人来说,过了一级也不过是个起步的开端而不是结束。走不快的人能跑得快吗?等你好好走稳了再跑吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 03:52 | 显示全部楼层
引用第28楼……于2007-12-29 23:29发表的  :
再ps一句:絵里奈得的病:脑膜内复合水肿,也同样是个搜索引擎上几乎查不到的东西,但是同样不妨碍日本人用出来……

那我也PS一句吧,拿这种极其罕见的病名举例有什么类比性吗?请在中国的搜索引擎上搜索“三夹瓣闭合不全返流”这个病吧,我有个熟人刚好得了。

平时使用的词汇,那怕是把蟑螂叫做小强这样的说法都能查到。

你有这种力气来钻牛角尖还不如去查查切る和切れる的区别呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-12 14:17 | 显示全部楼层
笑话了,你不看看我发那张贴是几月几号,这里出现扫描图又是几月几号?
我看到的时候网上只有别人拍下来的小照片,看不清有那么奇怪么?
早说了那个字我看不清楚,笔画太复杂,我只能看到一片白色的字而已……
至于き和ぎ,只能从字形上分辨是き而不是み,有没有两点也看不出来的说……
我没调查清楚是我错,不过你也没必要用我发帖时根本还不存在的图片来说我……
我自己的盘要两月份才会回国,我当然没地方好调查去……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-13 01:23 | 显示全部楼层
引用第32楼……于2008-01-12 14:17发表的  :
笑话了,你不看看我发那张贴是几月几号,这里出现扫描图又是几月几号?
我看到的时候网上只有别人拍下来的小照片,看不清有那么奇怪么?
早说了那个字我看不清楚,笔画太复杂,我只能看到一片白色的字而已……
至于き和ぎ,只能从字形上分辨是き而不是み,有没有两点也看不出来的说……
我没调查清楚是我错,不过你也没必要用我发帖时根本还不存在的图片来说我……
.......

那对不起了,因为我之前在男友父母家不能上网,是10号回国才看见论坛里早有发扫描图,回帖子的时候也没有看你回的日期,以为你是推说图小看不清楚,所以很生气说的话也不好听。关于这点在这里给你道歉了,对不起!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-17 11:08 | 显示全部楼层

ON/OFF 近况!!!!

好久没关注双子了  今天一查 竟然有很多兴奋的东东!

为【吸血鬼骑士】演唱OP!
http://www.vampire-knight.jp/news.html

『ヴァンパイア騎士』
堀江由衣 (黒\主優姫役)
宮野真守 (錐生零役)
岸尾だいすけ(玖蘭枢役)
ON/OFF (OP曲担当)


オープニングテーマ「ふたつの鼓動と赤い罪」を歌うON/OFFが、
CDリリースを記念してネット番組実施することが決まりました。
ON/OFFふたりによるトークコーナーのほか、
「ふたつの鼓動と赤い罪」のミュージッククリップ視聴や、
『ヴァンパイア騎士』出演の声優さんからのメッセージコメントもあり。
http://www.onoff-net.com/ 主页上能首先听到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-17 11:14 | 显示全部楼层

ON/OFF 近况(2)!!!

参演《东京幽灵物语》

【日文名】东京ゴースト・トリップ
【中文名】东京幽灵物语
【英文名】tokyo-ghost.trip
【出 品】日本东京电视台 TV-tokyo
【播 出】2008年4月12日 周三晚26:00播出
【集 数】13
【官 方】http://www.tokyo-gt.com/
【原 作】叶芝真己 「东京ゴースト・トリップ」
【编 剧】高桥ナツコ
【导 演】会田 望
【主题曲】
オープニングテーマ 「情热マイソウル」 歌:surface
エンディングテーマ &#65378ray」 歌:little by little

【演 员】
乾  节……寿  里
乾 宗合……八神 莲
乾 光明……小谷嘉一
乾  六……泷口幸广
北野五铃……马场良马
乾  海……桐山 涟
死  神……进藤学
ON/OFF……坂本直弥/坂本和弥

【剧情概述】 
喜欢赌博的节,和讨厌特异现象的宗和,他们是来历不凡『巫子』异族的直系血亲!
由于家长突然出走,倒置他们愉快的高中生活发生转变,不得不继承家业!

     
死  神……进藤学
 
坂本直弥/坂本和弥……カフェの店員
YYCAF字幕组的官网下载地址:
http://www.yycaf.net/bbs/thread-116808-1-1.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-29 11:31 | 显示全部楼层

ON/OFF唱:吸血鬼骑士的OP-ふたつの鼓动と赤い罪

PV:
[iframe]http://www.tudou.com/programs/view/D3V-HvLDUik/[/iframe]

动画OP:
[iframe]http://www.tudou.com/v/HOvgSUer49M[/iframe]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-29 21:51 | 显示全部楼层
Orz~~~~~死神撒SAMA~~~~~~~ [s:130]  [s:130]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-9 00:27 , Processed in 0.085722 second(s), 4 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表