A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 16991|回复: 184

[剧透] 103話 怒り  (翻译添加/图透添加)

[复制链接]
发表于 2008-9-29 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
103話 怒り
「パンドラ・・・ラダマンティス・・・よくも友を!!」必殺の極光処刑が二人を凍りつかせる。
蠍「やったか・・・!?」その言葉と同時にラダマンティスを包む氷にヒビが入り始める。
「なるほどな 合わせた腕からオーロラのように凍気を放出するのか フン!オーロラ!!」
「所詮は薄衣!!!翼竜の咆哮の前にはな!!!」「なにィ!?」 咆哮一つで凍結した体を元に戻し黄金二人を吹き飛ばす。
パンドラ「涼やかであったぞ水瓶座」このまま海皇の元へ行くのでミーノスのような失態は犯すなよとラダに。
「やっと解き放たれた戦場 どうして失態など犯せましょう双子神のようにな!!」「フッせいぜい期待するとしよう」
歩き始めたパンドラさんは氷の輪に体を締め付けられる「…これは氷の輪?一体・・・」
「素通りしようとはあまりに不遜だな まさかあの程度で我々が倒れるとでも!?」「・・・ラダマンティス!!」
サープリスの羽でカリツォーを砕くと「・・・そんな不抜けどもでは俺が困る 俺にとっての聖戦は始まったばかりなのだからな!!」
「・・・いいだろうまずはユニティの仇討たせてもらう!永久凍土のチリにしてな!!」「上等オォオ!!!食らえ!!翼竜の轟き!!!」
羽ばたきながら突っ込む新技グリーディングロアでオーロラエクスキューションをよけると「その程度の凍気効かん!!」
体当たりしてデジェルのヘッドパーツを吹き飛ばす。「フン」!こらえたか!!なに!?」デジェルの前にカルディア出現
「つまらねェな 二人だけで散々盛りあがりやがって」「俺のこの寂しい気持ちはどこにぶつけりゃいいんだ!?」
「カルディアお前・・・」「分かるぜデジェル お前は目の前で親友を殺されてる」「憎いだろうあいつを殺したいだろうよ だけどな・・・」
「…何をごちゃごちゃぬかしている!小虫二匹どちらが先でも構わん どうせ二匹とも踏み殺すまでよ!」「ホントに?」蠍ニヤニヤ
ビシ ビシ (針穴!!いつの間に!?) 「・・・!!」「すまないな 我慢できなくて印つけちまった・・・爪がうずいてうずいて止まらないんだ」
「でじぇる 俺はお前よりもっとあいつと殺りあいたい」「俺はあいつを獲物にしたい!!!」
■高ぶる蠍の小宇宙が狙うは翼竜!!


翻译一记…

103话 愤怒

「潘多拉…拉达曼迪斯…竟敢把我的朋友给!!」必杀技极光处刑将两人冻住。
天蝎「干掉了吗…!?」说话的同时,将拉达包住的冰出现裂痕。
「原来如此 合掌发出极光一样的冻气吗 哼!极光!!」
「在咆哮的翼龙面前!!!不过是薄冰而已!!!」「什么!?」 咆哮将冻结的身体复原并打飞两个黄金。
潘多拉「很凉快啊水瓶座」潘多拉对拉达:必须就这样到海皇那里去 不要再像米诺斯那样失态。
「终于解放的战场 怎么会像双子神那样失态呢!!」「哼 我就好好期待了」 迈开步子的潘多拉被冰之环困住身体「…这是冰之环?到底…」
「就这样走掉也太傲慢了 你以为那种程度能打倒我吗!?」「拉达曼迪斯!!」
冥衣翅膀打碎了冰之环「…这么没出息让我很困扰啊 对我来说圣战才刚刚开始!!」
「…好吧 首先要为尤尼提报仇!让你变成永久冻土的尘埃!!」「正好!!!接招吧!!翼龙的轰鸣!!!」
一边煽动翅膀一边冲出去 用新招GreedingLoa避过了极光处刑「那种程度的冻气是没用的!!」 全力将笛捷尔的面罩打飞。哼!接下了吗!!什么!?」卡路狄亚出现在笛捷尔面前
「真无聊啊 就你们两人那么投入」「我这寂寞的心情要怎么发泄才好呢!?」
「卡路狄亚你…」「我明白的笛捷尔 好友在你面前被杀」「你很恨他吧 很想杀掉那家伙吧 但是…」
「…乱七八糟的说什么啊!两只小虫子谁先来都可以 反正要把你们两个都杀掉!」「是吗?」天蝎冷笑
(针孔!!什么时候!?) 「…!!」「真不好意思啊 忍不住做了记号…指甲发痒受不了啦」
「笛捷尔 我比你更想跟他对决」「我要把他当作猎物!!!」
■高涨的天蝎的小宇宙瞄准了翼龙!!






打酱油是王道……orz
我还是回爱尔兰吧…………
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 18:35 | 显示全部楼层
恩,来的真是时候啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 18:45 | 显示全部楼层
天蝎的几句话说得跟反派一样 [s:134] 炮灰兄怎样他才不管,他只兴奋于终于有一个强大的对手。好吧,要承认,天蝎终于有点气势冒出来了。
水瓶原来不过是走过场啊,不过有了水瓶这样的表现,似乎也不能太期待天蝎在下一话对拉达时爆发。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 18:45 | 显示全部楼层
恩,开始是水瓶和拉达曼迪斯的互相问候攻击,结果蝎子耐不住寂寞了,出来迎战,实际上是他用另类的方式在帮水瓶,话说拉达曼迪斯已经在不经意间被针刺了几下。果然他也被偷袭了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 18:47 | 显示全部楼层
静等LZ翻译
最近阿呆辛苦了:练歌、嵌字、凌晨第一时间等杂志上市先翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 18:54 | 显示全部楼层
哇~来得真是时候啊!!
从楼上几位大人的谈话间看出些端倪了~
日文文盲静等翻译~~ [s:107]

============= 看完翻译的分割线 =============

水瓶一上来就必杀技,居然就这么被化解了 = =+
俩人还被双双打飞~||| 想象空中姿态ing~|||
笛的面罩被拉达打掉,我觉着那一幕一定会被SDM描绘的很销魂 |||||
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 19:03 | 显示全部楼层
[s:134] 拉达被偷袭,稀罕事 [s:134] 不过这种性格的蝎子还真有可能 [s:134] 就当一报还一报吧 [s:131]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 19:53 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

拿毒针戳死他!先戳上10000针 [s:132]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 19:57 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

赞翻译!果然女人们就是有爱啊,这爱的力量是无穷的 [s:134]

我汗,前代潘这么猛,居然被曙光冻了都没事……虽然有跟班罩着,可这也太恐怖了点……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:00 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

3个男人
正式开始腐了啊
[s:134]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:04 | 显示全部楼层
终于是正面对抗了~~~~爽!!!

就算是二对一的局面也不肯一起上吗?一起上吧,边戳边冻,我就不信整不死丫的[s:132]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:04 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

(望天)笛酱千呼万唤始出来的招数竟然这么容易就被破解了么??[s:137][s:137]
而且还是曙光。。不是钻石星尘。。。[s:128][s:128]
请问您一出来就用必杀,以后还准备用啥轰别人??[s:132]
囧///果然冲动是魔鬼[s:134]
“好凉快啊水瓶座"...(捏拳)发觉潘多拉这个女人真的很欠扁......[s:111]
照这样下去,感觉蝎子要先笛酱而去了...........[s:134]
总之这个剧透看下来感觉不是很好。。。。。[s:134]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:15 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

蝎子只是象征性的扎了几个眼  主要是要向拉达曼迪斯显示实力  没有真正要偷袭的意思 如果真的全力偷袭  拉达曼迪斯  早就挂了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:20 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

天蝎,下手很快,争取胜利吧 [s:133]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:25 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

天蝎不是目标是神嘛....怎么又对拉达有兴趣了...唉...便当不远了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-29 20:29 | 显示全部楼层

Re:Re:103話 怒り (翻译添加)

引用第4楼服港想韩于2008-09-29 18:47发表的  :
静等LZ翻译
最近阿呆辛苦了:练歌、嵌字、凌晨第一时间等杂志上市先翻译
翻译了个剧透嗓子竟然开了TVT~
太神奇了挖~剧透美挖TVT~
引用第8楼StxS于2008-09-29 19:57发表的 Re:103話 怒り (翻译添加) :
赞翻译!果然女人们就是有爱啊,这爱的力量是无穷的 [s:134]

我汗,前代潘这么猛,居然被曙光冻了都没事……虽然有跟班罩着,可这也太恐怖了点……
我已经很努力的…尽量…不腐了…………一 一
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:32 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

這劇透不爽,怎麽感覺水瓶被拉達壓制住了……而且還是暴怒狀態下……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:37 | 显示全部楼层

Re:Re:Re:103話 怒り (翻译添加)

引用第15楼Daioto于2008-09-29 20:29发表的 Re:Re:103話 怒り (翻译添加) :

我已经很努力的…尽量…不腐了…………一 一

各取所需,你们取那啥,我们利用你们的爱。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:46 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

期待漫画汉化!!!!!! [s:129]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-29 20:56 | 显示全部楼层

Re:103話 怒り (翻译添加)

这一代居然让拉达独对付两个黄金么,两个黄金联手对付拉达......... [s:134]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-11 20:01 , Processed in 0.109375 second(s), 7 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表