A4S

 找回密码
 进入圣域
123
返回列表 发新帖
楼主: 念玉

[剧透] 迪捷尔外传第3话(未确定)19楼图透

[复制链接]
发表于 2011-10-21 10:33 | 显示全部楼层
引用第34楼台风眼于2011-10-21 01:03发表的  :
法语+俄语么……微妙地有种石头门的中二感。

也许是在俄罗斯学到的招数经由自己开发升级以后加个母语的缀词 -_-

他基友的新招不也是英语+希腊语么...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 11:30 | 显示全部楼层
这个带收缩功能的冰晶环,不知道在海底对潘多拉使用,拉达曼迪斯如何破解?对着潘姐吼一声吗[s:149] [s:149] [s:149]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 11:43 | 显示全部楼层
[s:169] 36楼...全图挂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 11:45 | 显示全部楼层
多谢图透……MS确实部分地区刷不开

开了代理刷也还有一张刷不开……







招名英法俄混合打咩……这也太抽了……
还是先翻翻俄语字典去……话说突然想起来应该跟着变性了OTL
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 11:54 | 显示全部楼层
[s:107] 多谢图透。。。有看到43楼3张,还有2张怎么样?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 12:10 | 显示全部楼层
另外两张,有一张实在刷不开,另一张和之前的图透重复

话说佳洁士老师果然活成人瑞了[s:109]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 12:20 | 显示全部楼层
啊……在姐姐面前各种(装)乖巧的笛捷尔!然后就去欺负小正太了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-21 12:35 | 显示全部楼层
引用第45楼泪与笑于2011-10-21 12:10发表的  :
另外两张,有一张实在刷不开,另一张和之前的图透重复

话说佳洁士老师果然活成人瑞了[s:109]  

米事,正好那两张重复
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 14:34 | 显示全部楼层

「冥王神話・外伝」~うなるカリツォー!激突・水瓶座デジェル

週刊少年チャンピオン「聖闘士星矢THE LOST CANVAS冥王神話・外伝」第21回です。

水辺に浮かぶヴィーヴルの紋章を頂くお屋敷で、屋敷の女主人ガーネットのお誕生会が開かれ、セラフィナと共に参加した水瓶座デジェル。
実は、彼女が統治する地で、デジェルの師匠クレストが消息を絶ったのだという。
そのクレストの名をガーネットから聞く一方、ガーネットに恨みを抱くフライヤ夫人が部下を連れて強襲!
だが、ガーネットの5人の戦士・宝石児(ジュエルズ)が一蹴してしまったのだ!!

そんなガーネットの屋敷に泊まる事になったデジェル。
「危険と分かりながら貴方をここに留めるわけにはいきません」
セラフィナと共に来たデジェルだが、ここで彼女を先に帰す事にしたらしい。
その馬車には問題のフライヤ夫人も同乗\したようなのだが、結局彼女自身には何の罰もなかったのか?
誕生会に武器を持って押し入っただけにしかるべき処罰を受けてもおかしくはないのだが…。

「お願い!私の分もあの女の化けの皮を剥いで頂戴!!あの女は化物よ!!!」
そんなフライヤ夫人の無念も背負う事になったデジェル。
舞踏会はまだ続いており、明かりが消えてから動こうと考えるデジェルだったのだが…!?

果たして本当にこの屋敷のどこかにクレストはいるのか?
2つ前の聖戦を経験している事から軽く500歳は突破しているクレスト。
そんな人類の宝の様な存在に対し、ガーネットはどんな仕打ちをしているのでしょうか…?

師クレストとのかつての日々を思い出すデジェル。
永久氷壁に白鳥が沢山飛来しており、中で何かが生まれつつあるのだという。
何万年も融けたことのない永久氷壁でさえ悠久の時の中では一時の夢のようなもの。
変化し滅びゆく前に次へ繋ごうとなにかを残してゆくのは自然なことだとクレストは言うのだが…。
つまりそれは白鳥座の聖衣?
つーか、200年以上前から騒ぐって、白鳥も気が早すぎなんじゃ(笑)。

デジェルにアテナの聖闘士の何たるかを教えたクレスト。
そんな師匠を何とかして奪還なくてはならないのだ…!!

「そろそろ出てくる頃とは思っていたが…ノックもなしに入ってくるとは少々品がないな」
何と、部屋で一人でいるところに宝石児「火打石(フリント)」が乱入!
問答無用で攻撃して来たのだ!!

「喰らえ!!ストーンスパーク!!!」
炎の拳で攻撃するフリント!
正に「火打石」の名の如く、単純にカッと燃えやすい性格らしい。
先制攻撃で調子に乗\るフリントだったのだが…。
「さて?子供の火遊びはここまでにしようか!」
そこには黄金聖衣を着たデジェルの姿が!!

結局、氷の壁で炎を防いでしまったデジェル。
腕を凍らせクレストの居場所を聞くデジェルだったが…それで言う事を聞くフリントでもなかったらしい。
何と、腕の氷を割り、壁まで破壊したフリントはそこにいたメイドのフローライトを人質にしてしまったのだ!!

「フローライト!?何故ここに…!!」
「え…えーと…デ…デジェル様ストーキング…?」
って、自分からストーキングなんて言い方するのかよ(笑)。

「これでテメェは攻撃できねェ!」
「二人一緒に焼け死にやがれェエ!!!」
炎を放ち、フローライト共々焼き尽くそうとするフリント!!

「くっ…やむを得んか!!」
デジェル必殺グランカリツォー炸裂!!
氷の輪が体を締め付け、全身が凍っていくフリント。
「カリツォーとは小宇宙によって凍気を輪状に凝縮させ相手の動きを封じる技」
「グランカリツォーはさらに強大な…絶対零度に近い低温と極度の圧力を相手に与えるのだ!!」
正に普通の人間ではひとたまりもないグランカリツォー。
まさか…カリツォーの上位技が登場しようとは!!

「あんまり動くな凍った体が砕けるぞ」
何とかフリントからクレストの居場所を聞きたいデジェルだったのだが…!?

「い…石になった…」
「宝石児は人間ではないのでしょうか…」
砕けると同時に姿を変えてしまったフリント。
それは…やはり火打石なのか?
「さあ…どうなのかな」
「だが凝った趣向だな!」
そんな石を手にし、笑みさえ浮かべるデジェルだったのだが…!?

結局、宝石児とはその名の通り宝石を人間に変えた者たちなのか?
まだ仕組みは分からないものの、今週号の様子からすればデジェルの敵ではないですね。
それと聖衣に相当するものが出ずに退場となったのも気になるのですが…。
もしかして「宝石衣」的なものは存在しないのでしょうか…?

どちらにせよフリント程度の相手にデジェルの師匠が後れを取るとも思えません。
恐らくはガーネットの力の大きさが問題なんだとは思うのですが…さて?

最後は石になってしまったフリント。
もし元から石だったのではなく、ガーネットの力が働いているのだとしたら、クレスト師匠もまた石に姿を変えられていたりするのでしょうか…!?

观后感。与36楼同出处
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 15:28 | 显示全部楼层
多些图透~佳洁士老师注目啊~~(像死神里长发版的山本老爷子= =)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 19:35 | 显示全部楼层
我想问有几件事,成为魔女石榴姐的宝石箱的人共多少人?成为她的宝石箱的人会怎么样?
笛子的老师来她那里做什么?为什么会不见。。。又写信发给笛子和教皇?研究宝石。。。
魔女石榴姐的目标是什么?[s:136]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 19:56 | 显示全部楼层

回 50楼(albo20) 的帖子

我觉得笛子师傅的信是一个陷阱
专门把笛子诱拐过来的陷阱……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 23:35 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 23:59 | 显示全部楼层
多谢全图透XD

笛捷尔这个……总让我觉得是彬彬有礼的鬼畜[s:109]

顺便北极真的有那么多天鹅咩,海鸥吧啊哈哈哈哈……[s:97]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-22 01:24 | 显示全部楼层
http://115.com/file/dnopy1mu#

虽然JOJO汉化已出,还是把日语的分流一下,有人需要的话XD
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-22 01:26 | 显示全部楼层

回 53楼(泪与笑) 的帖子

其实我比较怀疑这小时候还天然呆的小正太,这进了圣域怎么就这样了
赛奇老爷子你对孩子们都做了什么……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-11 14:18 , Processed in 0.100585 second(s), 4 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表