A4S

 找回密码
 进入圣域
查看: 1001|回复: 7

[讨论] 【漫谈】勇士领袖

[复制链接]
发表于 2012-4-3 23:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 泪与笑 于 2013-8-25 14:27 编辑

摩羯外传的资料谈,日本刀什么的我完全没概念,而且已经有懂行的大大普及了,顺带一提峰姑娘的名字是个很有趣的捏他。梦神的话,以我掌握的资料也写不了多少……想来想去,就趁机写写军长同志名字的原型好了。
嗯这个算是2.0版本吧XD

公元710年7月,倭马亚王朝(a1—Sulalahl-Umawiyyah)驻北非长官穆萨·伊本·努赛尔((Musa ben Nusayr)向欧洲派遣大军。这支军队在一座峭壁前登陆,后来人们就以该军统帅柏柏尔人塔立格·伊本·齐雅德(Tāriq Ibn Ziyad)称呼这里——塔立格山(Jabal Tāriq),今天我们念作直布罗陀(Gibraltar)。正是从这里,穆斯林开始了对伊比利亚半岛的征服,瓜达莱特战役(the Battle of Guadalete)后不久,西班牙便成了哈里发帝国的安达卢斯省(Al Andalus)【1】。自此直至公元1492年格拉纳达(Granada)献城,穆斯林在欧洲的西南门户统治了近八百年,西班牙基督徒也为抵抗入侵和收复失地而断断续续战斗了近八百年,欧洲人称之为收复失地运动(Reconquista,AD 718-1492)。战争年代从来都催生英雄传奇,而熙德(El Cid)的故事便是其中的佼佼者。

历史上的熙德,本名罗德里戈·迪亚兹·德·维瓦尔(Rodrigo Díaz de Vivar),是著名的卡斯蒂亚骑士、军事领袖和西班牙民族英雄,于公元1043年出生在布尔戈斯(Burgos)城附近、维瓦尔村的一个小贵族家庭。他在莱昂(León)和卡斯蒂亚(Castilla)国王的费迪南一世(Fernando I,后自己加冕为西班牙皇帝)的宫廷中长大,并效力于卡斯蒂亚王国。
约公元8世纪中叶,阿拔斯王朝(a1—Sulah al-'Abbasiyyah)取代倭马亚王朝,并在那场著名的宴会上扑灭了前朝王族【2】,倭马亚家族末裔阿卜杜·拉赫曼(Abd al-Rahman I)逃到西班牙,建立了后倭马亚王朝(a1—Umawiyyun al—Andalus),在其统治下,安达卢斯脱离哈里发帝国,并一度成为欧洲最繁荣富庶的地区和世界文化中心之一。
而在罗德里戈生活的年代,这个煊赫一时的王朝已经灭亡,安达卢斯穆斯林诸小国林立,相互征伐,屈服于日渐崛起的北方基督徒王国势力,收复失地运动大有进展。公元1057年,卡斯蒂亚击败了萨拉戈萨(Zaragoza)的摩尔王国,其埃米尔穆克台迪尔(Al-Muqtadir)向卡斯蒂亚称臣纳贡。年轻的罗德里戈在此战崭露头角。他指挥灵活、作战勇猛,因而颇受王室器重,后来他又立下不少战功,大大拓展了王国领土。公元1065年,卡斯蒂亚国王桑乔二世(Sancho II)将其擢升为王室掌旗官(armiger regis,禁卫军指挥官)。
然而,罗德里戈也参与了费迪南一世诸子的政治阴谋。斐迪南一世去世时,将其领土分为三份,让三子分别统治,但兄弟阋墙终究不可避免。公元1072年,在罗德里戈的协助下,桑乔二世打败其弟阿方索(Alfonso VI el Bravo),迫使阿方索流落到托莱多(Toledo)。不久阿方索成为莱昂国王,并在桑乔二世被刺身亡后继承了卡斯蒂亚王位。纵然阿方索六世欣赏罗德里戈的才干和英勇,并许之以女眷希梅娜(Jimena, Count de Oviedo),这一转变还是令他处境十分尴尬,其在宫廷中的地位也大不如前,同时,宫廷中还有不少对原莱昂王国势力不满的卡斯蒂亚贵族,罗德里戈则被视为他们的领袖,与阿方索六世误会愈深。公元1079年,因出使塞利维亚(Sevilla)的摩尔王国,罗德里戈卷入该国与格拉纳达的战事。他认为既然该国向阿方索六世纳贡,就算是自己君主的封臣,因而有必要加以保护。在卡夫拉之战(Cabra)中,他率军击败入侵的格拉纳达军队及其基督徒盟友。但这一未经许可的行动触怒了国王,一些贵族也趁机攻击他。公元1081年,罗德里戈又擅自带兵进攻处于阿方索六世保护下的托莱多,终于遭到放逐。
被放逐后,罗德里戈首先到巴塞罗那伯国(The County of Barcelona),但伯爵拉蒙·贝伦格尔二世(Ramon Berenguer II)拒绝接纳他。于是他便转而投向萨拉戈萨,呼德王朝(a1-Sulalahal-Hudiyyah)王公尤素福·穆台敏·伊本·呼德(Yusuf al-Mu'taman ibn Hud)十分欢迎他。在此之后约十年时间里,罗德里戈便为尤素福及其继任者在内的穆斯林王公服务。他率领呼德王朝的军队,为其抵御穆拉迪人、柏柏尔人和阿拉伯人;又帮助塞维利亚的阿巴德王朝(al-Sulahalal-Abbadiyyah)统治者对抗阿拉贡王国(Kingdom of Aragon)和巴塞罗那伯国;他给予列伊达(Lleida)诸穆斯林王公的军队及其基督徒盟友以毁灭性打击;还打败了阿拉贡国王桑乔一世(Sancho I)的大军——这些赫赫战功使得罗德里戈威名远扬,据说还做过某位埃米尔的保护人。
公元1086年,阿巴德王朝的穆塔米德(Mutamid)等穆斯林王公不堪阿方索六世所扰,邀请北非穆拉比特(Al-Moravid)王朝素丹尤素福·伊本·塔什芬(Yusuf ibn Tashfin)前来助阵。巴达霍斯(Badajoz)、马加拉(Málaga)、格拉纳达(Granada)、都多萨(Tortosa)、塞维利亚(Seville)和穆拉比特联军与阿拉贡、莱昂和卡斯蒂亚军队之间爆发了萨拉卡之战(Batalla de Sagrajas,the Battle of Sagrajas)。有说法认为,罗德里戈也率领一支穆斯林军队参加了萨拉卡之战。在这场大战中,卡斯蒂亚一方的军队惨败,阿方索六世唯一的儿子阵亡,他自己也险些丧命。王国抵御外敌的能力大为减弱,迫于压力,他只得召请罗德里戈回国。
公元1087年,罗德里戈回到阿方索六世的宫廷。但此时的他心中暗地期望阿方索六世和尤素福两败俱伤、以为其称雄巴伦西亚(Valencia)的计划扫清障碍。因而只作短暂停留便返回萨拉戈萨。后来,他又脱离了呼德王朝。

穆塔米德邀请穆拉比特王朝军队进入安达卢斯最终演变为引狼入室——萨拉卡之战结束后不久,尤素福·伊本·塔什芬又率军转回伊比利亚半岛,吞并了除托莱多以外的整个穆斯林西班牙地区。而在巴伦西亚,罗德里戈也在数年间扩张势力、日渐强大,他擅用快速奇袭和用小股队伍骚扰敌人等战术,率领着混合了穆斯林和基督徒的军队、凭借军事力量和政治手腕逐渐掌握了该地区。公元1090年,他击败巴塞罗那伯国的拉蒙·贝伦格尔二世,削弱其在该地影响;又迫使巴伦西亚统治者嘎迪尔(Al Qadir)向他臣服纳贡。公元1092年,当地首席法官(qadi)伊本·贾哈夫(Ibn Jahhaf)在穆拉比特王朝支持下发动政变,杀死嘎迪尔。罗德里戈趁机以平叛口实围攻巴伦西亚。公元1094年,伊本·贾哈夫投降并被处死。罗德里戈直接控制了巴伦西亚。虽然宣称是奉阿方索六世之命管理该地,但实际上,他就是当时巴伦西亚及周边地区独立封君。他还在政治上支持一些穆斯林小国,以对抗穆拉比特王朝,
罗德里戈的两个女儿都嫁与王室——克里斯蒂娜(Cristina)与纳瓦尔王加西亚·桑切斯三世(García Sánchez III of Navarre)的孙子、蒙松领主拉米洛(Ramiro, Lord of Monzón)结婚,玛丽亚(María)则嫁给一位阿拉贡王子、后又嫁与巴塞罗那伯爵拉蒙·贝伦格尔三世(Ramon Berenguer III)。在当时,这些联姻巩固了他的地位;而在今天,包括今西班牙波旁王室在内,不少欧洲名门望族都声称他是自己的先祖。
尽管如此苦心经营,熙德所建立的事业还是转瞬即逝。公元1099年,穆拉比特军队围攻巴伦西亚,罗德里戈及一子战死。他的妻子希梅娜继续守城三年,最终失利,不得不向阿方索六世求援。阿方索六世认为该城易攻难守,便烧毁城市,将罗德里戈的遗体和希梅娜带回卡斯蒂亚。后来这对夫妇合葬在圣佩德罗·德卡德尼亚修道院(the monastery of San Pedro de Carde?a),公元1842年移葬至布尔戈斯圣母主教座堂(Catedral de Burgos)。

一些记载提到,罗德里戈非常喜欢古希腊和罗马故事,不仅自己闲暇时阅读,还会大声念给部下听。而他的生平也和那些英雄人物一样,也成为传奇故事的素材,出现在文学作品、电影和游戏中。其中最著名的,当属《我的领袖颂歌》(Cantar de Mio Cid),这是迄今为止西班牙完整流传下来的最早一部史诗,通常译为《熙德之歌》,与《尼伯龙根之歌》(Nibelungenlied)和《罗兰之歌》(Chanson de Roland)并列为中世纪欧洲三大史诗。也正是以他的故事为原型,皮埃尔·高乃依(Pierre Corneille)创作了法国第一部古典主义重要戏剧《熙德》(Cid)。他的一些传说至今仍广为流传,比如著名的“熙德死后还能打胜仗”【3】。与文学中理想化的基督徒骑士形象相比,历史中的罗德里戈更富于现实色彩。常常以抗击异教徒英雄形象出现的熙德,其实不仅驰骋于疆场,也以灵活的政治手腕活跃于时代舞台、周旋于诸王公之间。他既为基督徒效力,也为穆斯林效力;既对穆斯林作战,也对基督徒作战。以其骁勇善战、机智顽强和人格魅力,为双方立下汗马功劳,也赢得了双方的尊敬。事实上,其广为人知的称号正显示了这一点。他是卡斯蒂亚君主的得力干将,因而获得了勇士(Campeador)这一荣誉头衔;也曾为呼德王朝建立殊勋,受到呼德王朝君主穆斯台因二世(Al-Mustain II)嘉奖,被授予领袖(إل سيد/El cid)的称号。熙德康佩阿多尔(El Cid Campeador),即勇士领袖,这是对他作为杰出军事统领恰如其分的肯定。


【1】安达卢斯是阿拉伯语,意思是“汪达尔人的土地”,现在西班牙南部自治区安达卢西亚的名称就由此而来。
汪达尔人(Vandals)是历史上著名的蛮族之一,约公元5世纪,他们和阿兰人(alani,alans)、苏维汇人(Suebi)一起攻入罗马帝国,沿阿尔卑斯山北麓直插高卢和西班牙。罗马对此无能为力,被迫承认汪达尔人作为同盟者定居西班牙。约公元411年,这些民族在西班牙北方建立了苏维汇王国,在南方建立了汪达尔-阿兰王国。后来,西哥特人(Visigoths)进入伊比利亚,打败了这三支部族。苏维汇王国退到西北一隅。汪达尔-阿兰王国则渡过海峡,占领了北非,以迦太基为首都建立汪达尔王国,随后又占领了地中海上的其它岛屿,在北非和地中海区域建立了强大的国家,公元6世纪中叶被东罗马所灭
(以上材料来自朱寰主编《世界上古中古史》,高等教育出版社)。
想来柏柏尔人对汪达尔人印象深刻。几个世纪以后,他们举着星月的旗帜踏上伊比利亚,那正是当年汪达尔人征服他们的起点,虽然那支横扫罗马、征服北非的民族及其所建立的国家业已消亡,但他们依然称这里为“汪达尔人的土地”。

【2】公元750年倭马亚王朝灭亡,阿拔斯人开始有计划的清除这个家族,其统帅阿卜杜拉·伊本·阿里(Abd-al Ibn Ali)在雅法(Jaffa)附近的艾卜·弗特鲁斯城举办宴会,邀请倭马亚家族的80人参加,这些人在席间被砍杀殆尽。传说,杀戮之后,阿卜杜拉等人继续宴饮,仅用皮垫盖住受害者,而与此同时,他们还能听到下面传来濒死者的呻吟。
(以上材料来自菲利普·希提著,马坚译《阿拉伯通史》,新世界出版社)

【3】“熙德死后还能打胜仗”传说的背景是巴伦西亚防卫战期间,罗德里戈重伤不治后,其妻希梅娜下令将经过防腐处理的尸身披挂整齐,固定在他的战马巴比埃卡上,以他活着现身阵前的假象鼓励己方士气。这一妙计后来逐渐演变成传奇故事:罗德里戈虽已死去,但他的出现令巴伦西亚骑士倍受鼓舞,使得敌人惊恐万分、大批溃逃,于是战局得以扭转。正所谓“战斗失利战场胜利”(war-is-lost-but-battle-is-won)。

下面讲点一些相关的小段子,来自喂鸡百科→ →

熙德的战马名为巴比埃卡(Babieca、Bavieca),其来源有三种传说版本:
1、罗德里戈的祖父是修道院的一名僧侣,他让孙子从安达卢斯的马群里挑一匹作为成年礼物。当看到罗德里戈选了一匹瘦马,忍不住叹息道:“Babieca!”(stupid,笨蛋)此马因而得名。
2、罗德里戈获得“勇士(Campeador)”头衔的一战中,曾有位骑士向他挑战。为了协助他获胜,桑乔二世将塞维利亚皇家马厩里受训最精良的一匹御马赐予他。这匹马是西班牙莱昂的巴比亚(Babia)地区出产,Babieca就是“巴比亚之马”的意思。
3、另一则传说中,是一个柏柏尔人(barbarian)送给罗德里戈的礼物,它的名字来源于Barbieca,意思就是“柏柏尔的(马)”。
这匹马非常有名,据说后葬于罗德里戈墓旁。

说起来,MS三阳出过一款叫Babieca的摩托车……
(瞬间脑内了面无表情飚摩托的军长同志2333)

熙德有两把著名的宝剑。
其一是提泽纳剑(Tizona),收藏于托莱多的军事博物馆。1999年时对该剑进行采样测试,数据显示这把宝剑出产于公元11世纪的科尔多瓦,由大马士革钢打造而成。
其二名为科拉达剑(Colada),20世纪30年代,西班牙法西斯头目佛朗哥曾试图购买此剑,但未能成功,2007年,西班牙卡斯蒂利亚-莱昂自治区以160万欧元购得此剑,现藏于布尔戈斯博物馆。

目前为止,LC还没有出过官方资料集。所以很多名字的拼写都是近似音,虽然我个人觉得大部分还是比较靠谱的……
如果艾尔熙德这个名字真的是EL Cid的话。熙德是西班牙语念法而得的音译,这个名字就是阿拉伯语里很常见的赛义德(سيد/Sayyid,Sidi)。至于艾尔熙德这个叫法,作为人名其实有点问题……把冠词el也放进去了,这就成了专指,如此一来,不管谁喊“艾尔熙德”,其实都是在叫他“头儿”。
#连女神和教皇都管他叫头儿的男人#

顺带一提,萨义德也是种特定头衔,比如伊玛目侯赛因的后裔就被冠以赛义德的尊称,以此表示对其圣裔身份的敬重,

阿拉伯的赛义德军长什么的……
说起来,摩羯外传里的NPC,确实是(迪斯尼式)阿拉伯风穿着呢→ →

评分

参与人数 1小宇宙 +40 金币 +80 收起 理由
amyutada + 40 + 80 背景挖掘

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-4 22:31 | 显示全部楼层
基本是传奇类的英雄。
老实说,主流思想文化一贯乐于改造英雄来充当代言人,虽然改造部分经常露马脚……比如熙德之歌里故意把他转投呼德王朝的部分黑历史了。
当作文学形象看也蛮有趣。虽然我个人更喜欢现实里不太完美,有点微妙囧感的实在样子。

因为迟到而被赶走什么的……真是与英雄感无关的可爱之处哒[s:108]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 21:34 | 显示全部楼层
一般来说,欧洲能够以××之歌方式传世的,都是很受崇敬的英雄
在教廷控制文化传播的时代,通过吟游诗人的口历史才得以传承——虽然这种历史往往经过了神化/美化
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-4 23:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 Korei 于 2012-4-4 23:19 编辑

............. 历史总是看得我眼花缭乱............. [s:105]

原作里的修罗是西班牙人,手代木貌似就直接拿了个西班牙英雄之名来给魔羯座命名啊...说真的以前还真好奇过手代木是怎样给LC里的人物命名的,好象德芙啦阿斯啦雅柏阿稀等的...并不是所有都有根据的吧.


其实我对EL CID 这个名的第一个印象是FF12里的某个路人大哥.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-4 23:55 | 显示全部楼层
Korei 发表于 2012-4-4 23:17
............. 历史总是看得我眼花缭乱.............

原作里的修罗是西班牙人,手代木貌似就直接 ...

唔那段历史本身也乱,各种小国林立。
其实,艾尔熙德这个名字是把冠词也放进去了。但看这次外传,我觉得她应该知道这个名字是阿拉伯语。

其他人名基本都知道大致,除了雅柏……

我第一次看到这名字是在课堂上,后来又搜出一堆游戏问答=。=
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-5 21:59 | 显示全部楼层
amyutada 发表于 2012-4-5 21:26
السيد /El cid
这要命的鬼画符文字……

当年我雄心壮志买了本阿语教材,没看完字母就被击倒了[s:134]
不过还是想学学看TUT

PS:熙德其实就是阿语的赛义德。[s:108]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-5 21:26 | 显示全部楼层
السيد /El cid
这要命的鬼画符文字……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-7 18:46 | 显示全部楼层
السيد这种文字的话,真的不会有人手一抖便写成另外的字了么?

好吧……不在其中不知其乐,偶看泰语也觉得无比蛋疼全是蝌蚪,但偶旁边那个会泰语的同事表示毫无压力……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 进入圣域

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|A4S ( 苏ICP备12080535 )

GMT+8, 2024-5-5 17:38 , Processed in 0.078125 second(s), 11 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表